Søgning på: tysk økonomi. Resultater: 5801 til 5820 af 18926
  • 2 tyske sætninger som driller!

    Forumindlæg
    Hey Jeg har 2 sætninger som driller en smule. Ulykken tvang ham til at sælge motorcyklen. Der Unfall zwingt ihn (går ud fra at ham er akk her) zum (til at kan det stemmeoverens med zum?) das Motorrad verkaufen. Firmaets direktør bad mig om at komme igen i morgen. Der Direktor der Firma bit...
  • Oversæt denne sætning til tysk

    Forumindlæg
    Er det rigtigt oversat? Hvert år fejres den lykkelige genforening med et stort fyrværkeri. Die glückliche Wiedervereinigung wird jedem Jahre mit einem grossen Feuerwerk feiern. Er meget i tvivl om det er grammatisk korrekt - især "jedem" - kunne det ikke lige så god...
  • Tysk foredrag, rettelser!! =/

    Forumindlæg
    Die Zeit in den Gefangenenlagern griffen die deutschen Kriegsgefangenen sehr an, als wir in dem Film, "Das Wunder von Bern", gesehen haben. Die Probleme des Vaters sind zu fasten alle dem anderen Kriegsgefangenen gleich und Johannes Bebak, der ein andere Kriegsgefangene ist, ist keine A...
  • Oversættelse af tyske sætninger

    Forumindlæg
    Hejsa. Jeg har denne oversættelse jeg skal have lavet færdigt. Wolfgang var ikke hjemme. Hvor var han? Andrea blev ked af det. De havde jo en aftale! Hun havde endda CD med. Wolfgang og Dieter var sikkert sammen. Måske var de hjemme hos Dieter. Dieter havde en lejelighed i Kantsrasse. Andrea var...
  • Oversættelse af tysk sætning

    Forumindlæg
    Er der nogle der ville være søde at hjælpe mig med at oversætte dette spørgsmål til dansk? "Lasse ich mich darauf ein?" Danke Schön! :)
  • Hjælp: Rettelse af tysk stil

    Forumindlæg
    Hej allesammen :) Kunne godt tænke mig nogle indput mht. til min stil. Tag jer ikke af kommafejl, da jeg ikke er helt færdig med dem endnu! Men ville da være glad hvis nogle gad og læse den i gennem! Ich Bin ……….. ***** Hallo! Mein Name ist ***, ich bin 16 Jahre alt und...
  • Hælp med tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Det ville være nice, hvis min stil lige kunne blive rettet, bare de værste fejl. Mange tak(: Letzte Pizza. Aufgabe eins: Die Geschickte beschreibt den Kampf der Frau für eine Arbeit. Dass ist ein Kampf weil die Hauptperson, Charlotte kämpft gegen die Vorurteile die des Männer. Am Ende der Ges...
  • Rettelse af tysk sætninger

    Forumindlæg
    Hej.. Jeg håber der er nogen der vil hjælpe mig med at rette følgende sætninger: 1) "I de sidste årtier har man kunnet registrere, at klimaet ændrer sig dramatisk." Jeg har skrevet : "Die letzen Jahrzehnten hat man registriert, dass das Klima sich dramatisch geändert hat. " -...
  • Tysk lille rettelse

    Forumindlæg
    Hej derude... :) Jeg er blevet bedt om at skrive en stil hvor jeg forestiller mig som lille da jeg gik i børnehave. (7 klasse niveu) Hallo mein Name ist Anders Lund. Ich bin fünf Jahre alt. Mein Kindergarten ist sehr lustig. Mein liblingslehrer heisst Mark. Wir spielen oft zusammen Fussball. Es i...
  • tysk- rettelse. plz hjælp.

    Forumindlæg
    hej . Er der ikk nogle søde mennesker der vil rette mine sætninger.. ? 1) Bettina forærede søsteren en ring. Bettina schenkte der Schwester ein Ring. 2) Broderen forærede hun en plad. Dem Bruder Schenkte sie die Platte. 3)Jeg regner med at sige gæsterne sandhed. Ich regne damit dass sagen ...
  • Oversættelse fra dansk til tysk

    Forumindlæg
    Hej. Jeg har lidt svært ved at oversætte de her sætninger. Håber i vil hjælpe mig :) Tak på forhånd. 1) Hvornår er du kommet hjem? - For en time siden; jeg har kørt stærkt. 2) Toget er ankommet for en time siden. 3) Han har givet mig sine nøgler. 4) Jürgen er her desværre ikke. ...
  • Tysk oversættelse fra dansk - hjælp til rettelse

    Forumindlæg
    Hej. Har oversat en dansk tekst til følgende: Die folgende Geschichte vorgeht in der zeit zwischen 1945 und 1983. Als die Handlung beginnt, leben die Personen in die russischen Besetzungzone, wie im Jahre 1949 Ost-Deutschland geworden. Die Hauptperson Ilona, wie 17 Jahre ist, hat seine Kindheit a...
  • rette min tysk?:)

    Forumindlæg
    Freundschaft Wenn man Freunde hatte, hatte man die Verantwortung für sie. Für einen wirklich guten Freund könnte Ihnen ein Geheimnis verraten, und dann halten Sie es und beginnen, einander zu vertrauen. Freunde werden kommen und immer streiten, aber wenn der Freund ein guter Freund ist, werden im...
  • Tysk - Die Mauer

    Forumindlæg
    Skal man skrive om Den Kolde Krig, hvis man ønsker at fortælle noget om Berlinmuren? Eller skal man bare fortælle, at landet blev inddelt i 4 besættelseszoner efter 2. verdenskrig?
  • Rettelse af tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej nogle der vil hjælpe med at oversætte det her: Elisabeth var som barn eventyrlysten. Hun ville opleve verdenen, men hende forældre mente, at hun måtte blive hjemme. Da Elisabeth ikke måtte rejse, blev hun hjemme. Hun blev senere gift med hendes fætter Frans Joseph. Franz Joseph var kejser. D...
  • Én tysk sætning

    Forumindlæg
    Hej. Jeg er i tvivl om hvordan jeg oversætter De respekterer hinanden Jeg har selv fået det til Sie respektieren sich Men jeg er i tvivl om, om jeg har oversat hinanden rigtigt, da jeg fik flere muligheder, da jeg slog det op i ordbogen. Er der en der ved, hvordan jeg skal oversætte det rigtigt?
  • HJÆLP HURTIGT!! oversættelse tysk

    Forumindlæg
    Wir habt einen themen, wie heisst “Umwälzung I und II”. Es handelt von den deutsche Geschichte, speziell auf die zeite auf der Zweite Weltkrieg, aufteilung auf Deutchland, der mauer Bau, das leben im DDR, der mauers fall und Wiedervereinigung. Wir haben dem text gelesen und sehen dre...
  • Tysk, rettelse af blot to sætninger. hjælp !

    Forumindlæg
    En der gider tjekke og rette disse to sætninger. på forhånd tak Guido gør sig til dommer over sin far uden at forstå den dybe konflikt, som denne befinder sig i. først da han selv i sin nye skole kommer ud i en alvorlig konfliktsituation erfarer han, hvor let man kan handle menneskeligt fo...
  • Analyse af denne tyske sætning

    Forumindlæg
    Hejsa. Er der en, der vil hjælpe med at analysere denne sætning og indsætte i den rigtige kasus og derefter fortælle, hvorfor de gjorde således. Er lidt i tvivl om dette. Vi er i skolen nu, men snart går vi ind i byen og sidder på (in) en café
  • Rettelse af tysk aflevering :)

    Forumindlæg
    Hej, jeg tænkte på, om der var nogle der ville være søde at kigge min tysk aflevering efter for fejl? :) ØVELSE 8: 1. Operaen* i Sydney ligner et sejlskib*. 2. Lånerkortet* tilhører den rødhårede pige. 3. Personalechefen takkede sine medarbejdere. 4. Bruden takkede sin familie. 5. Indsamlingen* t...