Søgning på: tysk disposition reisen. Resultater: 5821 til 5840 af 18642
  • Hjælp til rettelse af en tysk tekst..

    Forumindlæg
    Hej...Håber der er nogle der er villig til at hjælpe mig med at rette denne tekst..Det haster nemlig! På forhånd TAK.Schweiz og især Zürich er kendt for at være et centrum for penge og kapital i Europa. Dette hænger også sammen med det specielle schweiziske fænomen, som kaldes bankhemmeligheden. ...
  • Tysk rettelse; nogen der vil hjælpe mig?

    Forumindlæg
    Denne gang ankom sigøjnerne sent til vores lille by. Det var allerede efter pinse. Alle i byen havde håbet på, at de havde valgt et andet sted for sommeren. Men på den sidste torsdag i maj, stod deres beboelsesvogne igen på den lille eng i udkanten af byen. Og på snoren, som de havde trukket mell...
  • tysk. Et par sætninger

    Forumindlæg
    Hej! Det kunne være rart hvis der lige var nogen der ville rette dette igennem for de værste fejl.1) Die Hauptpersonen sind Karl und Franz.2) Karl reist und er lebt ein wildes Leben wo er mit seinen Freunden trinkt.3) Franz ist immer das nächste der beste Sohn.4) Er will die Macht nehmen/nimmt un...
  • rettelse af tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Har brug for lidt hjælp!!Jenseits der StilleIn diesem Film hören wir von Lara das zwei taube Eltern hat. Sie hat eine glücklich aber auch schwere Kindheit. Die Eltern sind zärtlich und fürsorglich. Da Lara ist ihrem einzig Verbindung zu der Umwelt, muss sie übersetzt zu Gebärdensprache, (hvad der...
  • Tysk... 8 linier... På forhånd tak..

    Forumindlæg
    Børnene havde ganske vist kendt Gloria i snart en måned, men de blev nok alligevel overraskede, da hun satte sig på den stol, som deres mor tidligere havde siddet på.For første gang så de en anden kvinde på deres mors plads og for første gang forstod de måske, at de havde mistet deres mor for alt...
  • rettelse af tysk grammatik.

    Forumindlæg
    Sie wollten von Ost nach WestDer text handelt von ein ehepaar wie Dagmar und Volker Suckert heist. Eine fruhlingsabend 1974 sind die ehepaar in die DDR-gefangnisse. Ihre Verbrechen heist Republikflucht. Weil Dagmar und Volker suckert wollte nicht in einem staat leben weil Sie keine chance zum wei...
  • Hjælp til rettelse af mindre tysk oversættelse :)

    Forumindlæg
    Hey nogen som vil læse denne opgave igennem.. Tror der er en del små fejl, puha man skal lige komme sig over ferien ;)\nHåber nogen vil hjælpe :)\n\nDer Autor Rafik Schami stammt aus Syrien, aber er hat mehr als 20 Jahre in der Bundesrepublik gewöhnen und schreibt seine Erzählungen auf Deutsch. D...
  • Kan man sige dette på tysk?

    Forumindlæg
    Jetzt bin ich noch immer jung, und ich allein durchkommen, aber ich denke, dass Kinder jeden Tag und oft müssen sie kleine Wahlen treffen. Ihre Eltern haben immer ihren Wahlen – auch die kleinen Wahlen – treffen für sie. So sie weiss nicht was zu tun. Det skal betyde på dansk Nu ...
  • en der vil se min tysk'stil?

    Forumindlæg
    Hej, jeg har skrevet en stil, den fylder ikke så meget, men jeg er desværre dårlig til sproget, derfor beder jeg om jeres hjælp. hvis I vil hjælpe, vil I så ikke skrive, og jeg kan sende jer min stil der fylder ca 1½ eller sætte den ind her på portalen på forhånd tak
  • Tysk - rettelse, :) lille, hjælp

    Forumindlæg
    Die Märchenwelt ist swartz und weiß. Es gibt Menschen die gut sind und Menschen die slecht sind. Der Hellt den die Prinsesse befreien much, soll durch 3 ?udfordringer? Villeich soll er ein Drache erledigen oder einem Heks die slecht ist. Am ende kriegt er die Prinsesse die er ein küss gitb. ?oft...
  • Hjælp til rettelse af mindre tysk stil

    Forumindlæg
    Det ville betyde meget hvis der var nogen der ville tage et kik på den. På forhånd tak! ---------------------------------------------------------- Mein Leben mit Musik Wie ich begann mit Musik: Ich begann spielen Musik, wenn ich 10 war. Es begann mit meinem Musiklehrer ...
  • tysk svage verber ( oversættelse)

    Forumindlæg
    Hej, er der nogle der kan hjælpe mig med at oversætte dette. Smaler i på frimærker? Nej vi smaler på mønter- Har man nogenside forsøgt at løse problemet. Det passede overhovedet ikke; de havde engang spurgte os. Cornelia har vel nok gjort karriere. Ekspetricen havde aldrig hørt sådan noget. Unsky...
  • Tysk Rettlese please

    Forumindlæg
    versammeln sich auf Briefmarken? Nein, wir sammeln die Münzen. Haben Sie jemals versuchten, das Problem zu lösen? Es fit/ Passen überhaupt nicht, sie hatten nicht einmal fragte uns. Aber Cornelia hat eine Karriere gemacht. Verkäuferin hatte noch nie so etwas gehört. Verzeihung. So war es nicht ge...
  • 12 linjers tysk

    Forumindlæg
    Hej tænkte på om der er nogen som har tid til at rette lidt i denne tekst ”Das Dicke Kind” handeln von ein zwölf Jahre altes Mädchen und ein Erzählerin. Ein kaltes wintertag kommt das dicke kind zu die erzählerins bücher geschäft. Es gibt ein komische stimmung in das geschäfte, weil...
  • Vigtigt - Hjælp til rettelse af tysk

    Forumindlæg
    Hejsa :) Jeg er i gang med at lave en opgave om berlin/berliner muren og jeg skal fremlægge ud fra den i morgen, men jeg er ikke helt sikker på, om det, jeg har lavet, er rigtigt. Så det kunne være virkelig rart, hvis I lige vil læse det i gennem og rette mine fejl. Det her er bare lidt af det, j...
  • rette to linjer tysk

    Forumindlæg
    Jeg har et spørgsmål Er de her to sætninger rigtige? - Auf dem Weg über Hindernisse an der Grenze haben sie zu begegnen. - Daniel muss daher an der Grenze sein und die anderen müssen weiter fahren.
  • Er sætningen grammatisk korrekt? (tysk)

    Forumindlæg
    Hej! Kan nogle hjælpe mig med nedenstående sætning? "Der Mauerfall war ein Symbol für das Ende des Kalten Krieges und eine neue Ära, die das gegenwärtige Deutschland geformt hat." Er sætningen grammatisk korrekt? På forhånd, tak for hjælpen:-)
  • Hjælp til en tysk sætning - hvorfor sei??

    Forumindlæg
    Hej Jeg har lavet denne sætning med lidt hjælp fra nettet, men min lærer vil gerne have at jeg skal forklare hvorfor jeg har skrevet "hätten", "wisse" og "sei". Er der mon nogen der kan forklare mig, hvorfor jeg har skrevet det? Ved at det er noget med konjuktiv? Me...
  • tyske sætninger

    Forumindlæg
    Hej :) håber der er nogle søde mennesker derude, der gider at se mine sætninger igennem. I året 1928 rejste jeg til München for at studere der. Når vi er syge, går vi til lægen, for at han kan hjælpe os. Maleren lejede sig en ny lejlighed for at få mere plads. Jeg har lagt Deres pas...
  • 1 tysk sætning

    Forumindlæg
    hej, er der nogen der lige vil tjekke om denne sætrning er korrekt ? :) Historien handler om når man ikke kann finde meningen med livet. Die geschickte dreht sich um, wenn man nicht den Sinn des Lebens zu finden kann.