Søgning på: vejledning til litterær artikel. Resultater: 5981 til 6000 af 9543
  • osama bin laden er død! :D

    Forumindlæg
    så fik vi ham endelig! konklusion: lige meget hvor eftersøgt man er, så kan man aldrig gemme sig godt nok!
  • das leben der anderen stave- og gramatikfejl

    Forumindlæg
    er der nogen der vil være så dejlige at kigge noget eller hele teksten igennem for stave og grammatikfejl. helst i løbet af idag. Mvh. Sarah-Sofie Christa Maria ist eine Schauspielerin und steckt fest in der Mühle drin, das ist ja auch das Thema des Films. Sie ist in einem Verhältnis mit der Kün...
  • tysk stil

    Forumindlæg
    Er der nogen der kan se nogel fejl i min stil??Aufgabe 1: Martin will seine Eltern verklagenIn Deutschland müssen die Eltern oft das Studium der Kinder finanzieren. Ein Student bekommt nur Bafög, wenn die Eltern ein neidriges Einkommen haben. Die Eltern, die nicht bezahlen wollen, risikieren, das...
  • "Fair løsning"

    Forumindlæg
    Lad os få en debat om det nye udspil fra S-SF-oppositionen. Længe har et udspil været ventet fra den politiske venstrefløj og nu er det endelig kommet: Fair Løsning hedder udspillet og er en forlængelse af Fair Forandring, som Soc.dem og SF tidligere lancerede. Hovedpointen i udspillets forslag ...
  • Perioder

    Forumindlæg
    Er der nogen der har sådan en slags kronologi over de forskellige litteratur perioder?
  • Analyse af Dan Turèll digt - om bevisthedsudvidende stoffer

    Forumindlæg
    Hej Allesammen (læs først spørgsmålene og derefter forklaringen) Mit spørgsmål går på følgende: Er der nogle der kan fortælle mig, hvordan jeg skal flette biokemisk viden ind i en portræt-artikel??? Og Hvilke af Dan Turèll's digte kunne være oplagte at bruge til artiklen og derm...
  • AT Lord of the Flies

    Forumindlæg
    Heey sidder lidt fast, håber der er nogle, som kan hjælpe. Jeg prøver at begrænse mit enme i mit afgørende AT forløb "Rejser – opdagelser, forandringer og ny viden". Jeg har valgt at have om bogen "Lord of the Flies"/"Fluernes Herre" og mangler lidt inspiratio...
  • Hjælp til oversættelse af en sætning.

    Forumindlæg
    Jeg er i tvivl hvordan jeg fomulere denne engelske sætning grammatisk korrekt til dansk: "Whereas the life expectancy for men aged 50 in European countries varies by some nine years, the years of healthy life differ enormously." Så hvis i har nogle bud derude, kunne det være ...
  • Dannelsesrejsens begyndelse?

    Forumindlæg
    Er der nogen der kan fortælle mig hvor det helt præcist stammer fra og hvordan det begyndte? Eller er der nogen der kender en hjemme side. Jeg har muligvis kigget mig blind på det hele lige nu. Tusinde tak :)
  • Svag bøjning - Brug af dieser til ental el. flertal?

    Forumindlæg
    Skal kombinere nogle forskellige sætninger med kasus (nom). Er dog i tvivl om "dieser" kan bruges til flertal eller bare ental? Når jeg slår det op, står der at det, på dansk, hedder "denne" eller "dette" - og det er vel ental.. De to sætninger jeg er i tvivl om er...
  • 2g Historieopgave - Vikingetiden

    Forumindlæg
    Hej jeg skal snart skrive historieopgave. Jeg har valgt emnet Handel i Vikingetiden men jeg tængte på om der ikke er nogle har kender til nogle gode kilder og bøger om emnet. Eller som kender en god disposition. Jeg har lige nogle flere spørgsmål : Hvor mange kilder skal man inddrage i sin opgave...
  • Essay: Long nights, low pay and no play

    Forumindlæg
    Hey peops. Sidder fast med en fortolkning og analyse af artiklen Long Nights, Low Pay and No Play. Er i tvivl om, om det jeg har skrevet kan defineres som analyse, eller om der skal mere "kød" på og i da fald hvad? Det her er, hvad jeg har skrevet so far: The article “Long Night...
  • Hvad er forskellen på det senmoderne og det postmoderne samfund?

    Forumindlæg
    Hvad er forskellen på det senmoderne og det postmoderne samfund? Jeg ved der er noget med at de store fortællinger bryder sammen og vi derfor går ind i en ny ideologi. (liberalisme) Men hvis jeg overordnet skulle liste de store og vigtige forskelle på de to samfund op, er jeg umiddelbart blank n...
  • Data for koleraepidemien i KBH

    Forumindlæg
    Hejsa Jeg skal skrive SRP om koleraepidemien i Københvan (1853) her til december og leder i den forbindelse efter data om epidemien (antal smittede, antal døde...) lidt mere opdelt, da jeg skal analysere disse data efter SIR-modellen i matematik. Jeg søger altså ikke info om hele epidemien ov...
  • 3's opgave

    Forumindlæg
    Hej!! Er der nogen derude, der kan hjælpe mig, med at fortælle hvordan man bygger sådan en opave op??Mine lærerer er ikke ret gode til at forklare sådan noget..Please...jeg håber at der er nogen, der kan hjælpe mig..Angående emne, så tror jeg at jeg vil skrive om Irak-krisen..men hvordan kan jeg ...
  • Projekt opgave

    Forumindlæg
    Hej derude Vi er tre piger der skal have hjælp, med et projekt. Vi skal finde et produkt, om fédme, men vi kan ikke finde på noget. Er der nogen der kan komme med nogle ideer, til hvad produktet´kan være?? Jeg håber i vil hjælpe :-)
  • Fransk: begynder 1.g

    Forumindlæg
    Hej, er der nogen der har tid til at kigge mit fransk igennem. på forhånd tak!!:)det danske er nogenlunde sådan her:DEr er mange unge og ofte udlændinge, som spiller musik i metroen og på gaden for at tjene penge til livet. Der er også mange mennesker som bor i metroen. de er "clochards"...
  • brug af avisartikler

    Forumindlæg
    Hey, jeg har brugt nogle avisartikler i forbindelse med min opgave. Men, jeg ved ikk hvordan jeg skal dokumentere at jeg brugt det. Fx ved at sætte en fodnote, de steder jeg har brugt det. Men skal jeg så skrive nede i noten; Information; dd/mm/åå; osv.. Eller skal jeg undgå fodnoter, hvor jeg gø...
  • Engelsk: en sætning

    Forumindlæg
    Hey, jeg har lidt problemer med denne sætning:An earthquake can easily hit the city, because it unfortunately lies on/at the Andreas Fault. "Et jordskælv kan let ramme byen, da den uheldigvis ligger på Andreas Fault."Jeg er i tvivl om jeg skal bruge "lies" - altså at byen &quo...
  • Oversættelse af spansk sætning

    Forumindlæg
    Hej med jer. Jeg skal have oversat denne sætning:Det er en fredag og hele landet skal se fjernsyn.Jeg har selv forsøgt med:Es *un* viernes y todo el país *va* a ver la televisión.Jeg er så i tvivl om jeg bør tage artiklen med til viernes og om et land kan se? Forstået på denne måde: Bør jeg indsæ...