Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 7701 til 7720 af 40403
  • TYSK SÆTNINGER !HASTER!

    Forumindlæg
    Hej, jeg har et par tyske sætninger, som jeg ikke er sikker på er grammatisk rigtige. Jeg håber at der er en venlig person, som gider at hjælpe mig med dem :D 1. Ich lebe in Dänemark mit mein Vater und meiner Schwester. Es wird manchmal einsam, aber Ich mag es meistens. 2. Kinder erhalten s...
  • Oversættelse.......Argh

    Forumindlæg
    Denne fra dansk til engelsk oversættelse skal have "Ejfald" Nytænkning eller tradition.Et af Hollywoods gamle temaer,som man har fået ind med modermælken, blev påny taget op i 1990 i Kevin Costners film "Danser med ulve".Filmens hovedperson, John Dunbar, spilles af Costner sel...
  • Hjælp til lille oversættelse

    Forumindlæg
    Oversættelse fra dansk til spansk.. Dansk: En af mine venner, som hedder Pablo Casares, arbejder i en boghandel. Da han bor meget langt fra sit arbejde, er han nødt til at stå op kl. 6.15 hver morgen. Han går hjemmefra kl. 7. Først tager han bus og derefter toget for at være i centrum kl. 8. Ha...
  • Kort oversættelse :)

    Forumindlæg
    Hej, Håber nogen vil rette :) Den udleverede danske tekst: Om to uger tager vi til Barcelona. Vi glæder os meget. Vores forældre skal ikke med os. Vi siger farvel til dem i lufthavnen. Vi kommer til at savne dem meget. Men vi ser dem igen om fem dage. Måske får vi tid til at gå på indkøb. Min mo...
  • Spansk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej.. er der nogen som er gode til spansk og lige vil oversætte et par sætninger fra dansk til spansk??Skriver lige et par stykker ned:1. Kaffe-bønderne bliver udnyttet, derfor samler de sig for at organisere sig og stille krav.2. Militæret overfalder dem ved et møde, som de holder i hemmelighed,...
  • Oversættelse af sætning

    Forumindlæg
    Hej Har jeg oversat følgende sætning korrekt fra dansk til engelsk?: At fokusere på materielle goder som tøj, køretøjer et cetera gør ikke folk lykkelige på trods af, at det er en disciplin af meget populær karakter. Min oversættelse: Focusing on material goods as clothes, vehicles et c...
  • Sætning i oversættelse

    Forumindlæg
    Hej Jeg skal oversætte følgende sætning: "Det vil Gonzalo ikke, og han og Pedro bliver venner" (i forbindelse med at Gonzalo bliver beordret til at slå Pedro) Jeg har oversat det til "Gonzalo no quiere eso, y él y Pedro se hacen amigos." Jeg er i tvivl om, om man skal skrive ...
  • Oversættelse af en tekst

    Forumindlæg
    Okay skal svarer en net ven over internetet men problemet er bare at jeg ikke er så god til det Det er en dansk tekst der skal oversættes til engelsk.. Det er lidt svært når livet er et problem. prøver virkelig at stoppe med det men der sker hele tiden noget der sårer mig . Jeg mister alt hvad j...
  • tysk rettelse tak ;)

    Forumindlæg
    kan nogen rette min stil? Liebe Mutti und lieber Papa ich vermisse euch, und jetzt weiss ich wie es jemanden den Sie lieben zu verlieren fühlt. Hier sind einige Leute aggressiver als manche Menschen in Dänemark., Ich bin jetzt in Weimar, Thüringen. Es gefällt mir hier, weil es viele Dinge z...
  • Oversættelse af en sætning

    Forumindlæg
    Jeg er ved at oversætte et brev fra engelsk til dansk og jeg sidder lidt og overvejer hvordan jeg skal oversætte denne sætning:"Vi er to danske brødre, der driver en virksomhed bestående af 5 is-cafeer i Århus, som er Danmarks næststørste by."Jeg får det til at blive dette:"We are ...
  • oversætte til fransk?

    Forumindlæg
    Heej (: Nogen som kan hjælpe med at oversætte til fransk? - Lillebroderen er bange for sin storebror. - Han tør ikke modsige ham. - En dag vil Augustin bade i søen. - Lillebroderen syntes, at det er for koldt - Augustin insisterer og tvinger ham. Nogen som kan oversætte til fransk? Det er brugt...
  • Hjælp til tysk rettelse !! :)

    Forumindlæg
    Efter 9. Klasse(Nach der 9. Klasse) Nacht der 9. Klasse will ich vielleicht 10-Klasse dann HHX HHX Hier ist dass schule, ich will studere Innovation viel ich es in der Zukunft brauchen soll, ich will 3 yare gehen der USA Nach HHX ich will USA reisen weil ich liebe die Regierung und die...
  • Tysk - modalverber

    Forumindlæg
    Her skal jeg tage udgangspunkt i modalverbet "können". Dansk: Kan du svømme - Kan i se hende - Hvornår kan de komme - Hvad man ikke ved, kan man lære - Hvordan kunne du gøre det - Det kunne de ikke vide - Hvorfor kunne I ikke komme - Borgerne kunne ikke betale deres skatter. Det har de...
  • Nogle der vil rette mit tysk?

    Forumindlæg
    Nogle der vil rette mit tysk?
  • 24t. til tysk EKSAMEN

    Forumindlæg
    "Ich habe einen Traum" af Steffi Graf¨ hedder teksten, og al info omkring denne og emnet "Körper und Identität" modtages med kyshånd :) Jeg vil SÅ gerne nå et 10-tal! (ligger normalt på 7 - ny skala) Mange hilsener fra mig (2.g mdt. tysk B-niveau eksamen)
  • Rettelse af oversættelse

    Forumindlæg
    Goddag og godaften til alle herinde... Jeg har oversat en tekst fra dansk til engelsk og ville påskønne det meget hvis der var nogen som havde lidt tid til at kigge på den og rette eventuelle fejl... tusind tak på forhånd... Oversættelsen: New Zealand is midway between Equator and the South Pol...
  • tysk kasus.

    Forumindlæg
    Kan nogen forklare mig hvordan man finder kasus i sætning, og hvordan man bruger det?? Jeg har aldrig rigtig forstået det, selvom jeg har fået det forklaret mange, mange gange - så det skal gerne være helt fra bunden!
  • Oversættelse af "heat engine"

    Forumindlæg
    Hvordan vil I oversætte "heat engine" til dansk? Varme-maskine? Nej vel :p
  • engelsk oversættelse - rette plz ?

    Forumindlæg
    Hej alle sammen, er der en venlig person derude, der har lyst til at rette en engelsk oversættelse? tak på forhånd
  • Kort oversættelse- HJÆLP!

    Forumindlæg
    hej alle. Jeg har virkelig brug for en oversættelse af denne korte tekst på spansk! Jeg håber virkelig at der er nogen som kan hjælp!!! I hendes næste roman, "kærlighed og mørke", møder en ung pige fra overklassen kærligheden og sammen med sin kæreste, opdager hun diktaturets rædsle...