Søgning på: tysk disposition anders sein. Resultater: 8541 til 8560 af 104934
-
Hvordan siger man "den døde piges bedstemor" på tysk?
ForumindlægHej Hvordan siger man "den døde piges bedstemor" på tysk? Er det "der Grossmutter dem tote Mädchen"? Eller er det "der Grossmutter dem toten Mädchen"? Vil du ikke nok foklare hvorfor det er som det er? :D -
tysk hjælp oversættelse please kig igennem for fejl!!
Forumindlæghjælp!!! -
Oversættelse rettelse..
Forumindlæg1. ”Warum bist du so traurig?” will Frau Meyer wissen.2. „Ich weiß nicht. Die wein-abteilung ist ganz anders jetzt.“3. „Sie müssen nett zu ihr sein.“4. „Dann soll sie nicht alles auf den kopf stellen.“5. „Etwas Neues kann oft nützlich aufgegeben werden“, Finde Frau Meyer.6. „Sie kennen immer alle... -
En flyvemaskine flyver fra en lufthavn A mod en anden lufthavn B, der ligger som vist på figur 14.60 i en retning på 63° i forhold til nord
ForumindlægJeg er støt på et lille problem med en opgave om vektorer. Er der nogen her der kan hjælpe? Opgaven: En flyvemaskine flyver fra en lufthavn A mod en lufthavn B der ligger i en retning af 63 grader fra punkt A (Ses på figuren) Flyvemaskinen har en hastighed på 310km/t (Vf) men der er samtidig en... -
FSA Skriftlig fremstilling - Noter??
ForumindlægMå man gerne medbringe sine noter med til 20 min. samtale ?? -
hjælp!
ForumindlægNår man nu er teenager lytter man jo på sine klassekammerater når det kommer til lettere metoder ang. lektier. så det gjorde jeg! de anbefaldede google translate meget kraftigt og sagde de havde fået topkaraktere via. det osv. så det besluttede jeg mig for at prøve. prøvede dog kun med få sætning... -
Rettelse
ForumindlægNogen som vil rette dette ? Dansk: Gerd Wieseler vil ikke involveres personligt. Men det er svært, for under en totalovervågning lever man med sit mål. Jeg tror filmen hedder de andres liv fordi Gerd Wieseler følger de andres liv så tæt på. Efter ”syndefaldet” tager han sine menneskehed med på ... -
faktorisere 8x^3+6x^2 eller find x værdierne på en anden måde i hånden
ForumindlægNogen der kan hjælpe? -
Adjektivernes bøjning
ForumindlægHej. Er adjektiverne bøjet korrekt her? Das Gebiet ist unter anderem bekannt für seine vielen Sonnenstunden. Die lange weiße Sandstrände locken vielen Touristen aus Deutschland. -
nogen der har tid til at rette 140 ord tysk inden kl 15.55
ForumindlægEr der nogen der har til til en lille tysk rettelse. Tak på forhånd. Mvh. Mads. -
Enkel sætning i tysk - Oversættelse indirekte tale
ForumindlægHej derude! Jeg er stødt på en sætning i tysk som jeg finder meget kryptisk når jeg oversætter den fra dansk til tysk - Håber derfor nogen kan hjælpe mig med at korrigere den :) Dansk: De syntes, det var mere spændende at se en udsendelse som "Grosser Mann - was nun?" Der skete der n... -
Rettelse
ForumindlægHej! Jeg har en dansk-tysk aflevering for, og håber at der er nogen som vil se dét igennem jeg har lavet: 1. I dette tema beskæftiger vi os med Berlins historie efter 45. In diesem Thema beschäftigen wir uns mit Berlin’s Geschicte nach 45. 2. Intet sted er Europas historie efter 45 så tydelig... -
vil nogen rette min tysk stil igennem?
Forumindlæg -
Rettelse af ca. 5 sætninger på tysk
ForumindlægHej. Er der nogen, der kan hjælpe med at rette de her sætninger. Har rettet det jeg kan. Der Zeit und die Ort sind nicht bekannt Der Held im Märchen muss eine Aufgabe lösen Es gibt eine böse Geschöpf Es gibt Gegensatz als gut-böse und hübsch-hässlich Wir haben Menschen mit übernatürlichen... -
Tysk mundtlig ekamen - Janö war mein freund
ForumindlægHej alle! Jeg er så uheldig at skulle til tysk eksamen og er virkelig skod til det. Jeg skal op til b-niveau eksamen med 24 timers forberedelse og har trukket teksten: Janö war mein freund af Wolfdietrich - fra Willi Fehse: Deutsche Erzähler der Gegenwart, Reclam 8262. Det kunne være virkelig fe... -
TYSK: problemer med oversættelse. Können sie mir helfen bitte?
ForumindlægHej.. jeg håber at der er nogen som vil hjælpe mig med denne oversættelse til tysk..."Der er engang en der har sagt, at de ting man fortryder her i livet, er ikke de ting man fik gjort - men de ting, man aldrig fik gjort"Jeg har oversat den til: >>>"Es gibt einmal ein, der... -
Analyse af Binge-watching House of Cards and Breaking Bad is 'good for you' Engelsk eksamen
ForumindlægHjælp, Nogen der kan hjælpe med mig en analyse af Binge-watching House of Cards and Breaking Bad is 'good for you' da jeg er gået i stå. http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/tv/features/bingewatching-house-of-cards-and-breaking-bad-is-good-for-you-9139146.html -
Rettelse af tysk stil ca. på en og en halv side
ForumindlægHej er der nogen søde mennesker der har lyst til at rette min tysk stil :) Pllz , jeg ved at jeg laver mange fejl, så håber at der nogen af jer der gider at rette den :) -
Er den en sød sjæl, som vil oversætte 10 dansk sætninger til tysk?? :)
ForumindlægModalverber: 1. I går kunne rejsen endelig begynde 2. Passagererne skulle sove i busssen. 3. Wilhelm var ikke træt og ville ikke sove. 4. Han gad kun spille kort. 5. Mange ville også høre technomusik. 6. Vi måtte kun købe 2 liter vin på færgen. 7. Wolfgang og Hannes var nødt ... -
Hvordan oversætter man 'Den Indre Tatovering' til tysk?
ForumindlægDet var egentlig bare den ene sætning jeg skal bruge...:)
