Tysk

Hjælp til oversættelse

02. maj 2011 af millemulledulle (Slettet)

Hej.

Er der nogen som har lyst til at kigge min oversættelse igennem for fejl?

Dansk:

Jeg vil gerne fortælle om novellen ”Spuck vor ihr aus”. Den er skrevet af Günther Görlich und beskriver situationen i DDR i tiden kort før og efter murens fald.

Tekstens hovedperson er en pige, som hedder Tanja, og vi hører om begivenhederne i 1989 og 1990 ud fra hendes perspektiv.

Tanjas far er højt placeret* i DDR-systemet. Det kan man som læser slutte derudaf, at hendes familie er forholdsvis rig, og af, at faderen har en slags privatchauffør. Han er også meget kritisk, da Tanja fortæller sine forældre, at flere af hendes lærere er flygtet til vesten. Han vil ikke tale om problemerne i landet.

Da muren falder, bliver det ikke fejret i Tanjas familie. Hendes veninde Peggy vender begejstret tilbage fra en tur i Vesttyskland og fortæller om alle de ting, man kan købe der. Men i Tanjas familie skaber begivenhederne bare bekymringer, og kort efter nytår bliver Tanjas far så arresteret.

For Tanja betydet det, at hun mister sin bedste veninde Peggy. Peggys far har nemlig fortalt sin datter om de forbrydelser, som Tanjas far har begået. Og han har sagt til hende, at hun skal spytte på Tanja, hvis hun forsvarer sin far.

Tysk:

Ich möchte gern von dem Text „Spuck vor ihr aus“ erzählen. Es ist von Günther Görlich geschrieben und beschreibt die Situation in die DDR in der Zeit kurz vorher und nach dem Mauerfall.
Der Texts Hauptperson ist eines Mädchen, das Tanja heißt, und wir hören über die Ereignisse in 1989 und 1990 aus ihre perspektive.


Tanjas Vater ist ein hohes Tier in der DDR-System. Es kann man als Leser folgern daraus, dass ihre Familie sind relativ reich, und dass der Vater hat einen Art Privatfahrer. Er ist auch viel kritisch, da Tanja erzählt ihre Eltern, dass einige auf ihre Lehrer nach der Westen flohen ist. Er will nicht sprecht über die Probleme in das Land.


Als die Mauer fiel, wird es nicht in Tanjas Familie gefeiert. Ihre Freundin Peggy wenden begeistert zurück von einen Tour in Westdeutschland und erzählt über alle die ding, man kann dort Kaufen. Aber in Tanjas Familie hervorrufen die Ereignisse nur Sorgen, und kurz nach Neujahr wird Tanjas Vater festnimmt.


Für Tanja bedeutet es, dass sie ihre beste Freundin Peggy verliert. Peggys Vater hat erzählt seine Tochter von die Verbrechens, das Tanjas Vater hat begeht. Und er hat zu ihr gesagt, dass sie muss auf Tanja spucken, falls sie ihre Vater verteidigen.


Das besondere an diesem Text ist, dass er die Konsequenzen des Falls der Mauer für die Leute beschriebt, die in dem DDR-System privilegiert gewesen waren. Görlich hebt mit seine Text hervor, dass es auch Zusammenhang unschuldige gab.
 

På forhånd tak!


Skriv et svar til: Hjælp til oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.