Tysk

Denne simple tyske adjektiv

02. september 2015 af snylt (Slettet) - Niveau: B-niveau

Hej

Min lille bror

Hvis man skulle finde den rette endelse for "lille" dvs. klein, hvordan kan man det? Synes ikke, at man kan analysere den.


Brugbart svar (0)

Svar #1
02. september 2015 af Stygotius (Slettet)

Du må da finde ud af hvilket køn og tal og hvilken kasus det drejer sig om.


Svar #2
03. september 2015 af snylt (Slettet)

Jeg ved, at kasus er nominativ, men hvorfor er den det?


Brugbart svar (0)

Svar #3
03. september 2015 af Stygotius (Slettet)

Hvem kan vide det når sætningen ikke er her ?


Svar #4
03. september 2015 af snylt (Slettet)

Sætningen er "Min lille bror" som det også fremgår i #0.


Brugbart svar (0)

Svar #5
03. september 2015 af Stygotius (Slettet)

"Min lille bror" er næppe nogen sætning    ---------som det også fremgår af # 0.


Svar #6
05. september 2015 af snylt (Slettet)

Den kommer fra en tysk øvelsesbog - kan du ikke bare svare på spørgsmålet? Med al respekt. 


Brugbart svar (0)

Svar #7
05. september 2015 af Stygotius (Slettet)

Det kan jeg desværre ikke. Man kan kke bestemme hvilken kasus der skal bruges hvis man ikke ved hvilket sætningsled ordet er.


Brugbart svar (0)

Svar #8
06. september 2015 af exatb

Læs om adjektivernes bøjning.

Det er ordet som står foran adjektivet, der afgør bøjningstypen. I dette tilfælde er det "mein", hvilket betyder at du skal bruge anden bøjning. Hvis der står enten ein, mein, dein, sein, kein, unser euer ihr, bruges anden bøjning.

Hvis det ikke er en sætning, bruges nominativformen.

Mein kleiner bruder.


Brugbart svar (0)

Svar #9
06. september 2015 af Stygotius (Slettet)

Hvor jeg kommer fra, hedder det "et adjektiv".


Brugbart svar (0)

Svar #10
06. september 2015 af Stygotius (Slettet)

I eksempler som

a) min lille bror er meget sød

b) Jeg elsker min lille bror

c) jeg giver min lille bror et knus

-skal der bruges tre forskelige kasus. Man må have en sætning at analysere før msn kan afgøre hvilken.


Svar #11
06. september 2015 af snylt (Slettet)

#10, ja, men, hvis der ingen sætning er, så skal det være nominativ (som #8 også har sagt). Det har min lærer også sagt.

Der, hvor jeg kommer fra hedder det 'man kan' og ikke 'msn kan'. 


Brugbart svar (0)

Svar #12
06. september 2015 af exatb

Indholdet i #10 er ikke relevant for det der spørges om. Der bedes jo blot om en oversættelse af "Min lille bror"


Skriv et svar til: Denne simple tyske adjektiv

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.