Kommentarer til Studieportalen.dk

engelsk?

08. november 2017 af Stygotius

Kompendiet "Forkortelser på engelsk" bør nok undergå en vis revision, både for at elever kan finde Studieportalens råd troværdige og for at undgå at folk skal finde Studieportalen alt for tåbelig.

Man skriver: "Når man skal skrive en dialog, er det naturligt at bruge sammentrækninger på engelsk".

Det er ikke  kun naturligt når man skriver en dialog. Det er altid naturligt på engelsk at bruge sammentrækninger,  -undtagen i den allermest formelle og højtidelige stil som f.eks. lovtekster og officielle bekendtgørelser. De (få) lærere der forbyder deres elever at bruge sammentrækninger i en opgave, kan man roligt affærdige som forbenede, gammeldags og ganske ude af trit med moderne engelsk (dvs. engelsk som det tales og skrives i dag). Som eksempler nævnes "I don't". Det vil nærmest blive betegnet som overkorrekt, i hvert fald yderst formelt at skrive "I do not"

På engelsk bruger man ikke punktum efter forkortelser som Mr. og Dr. Det er amerikansk praksis.

    Det er altså direkte forkert at Studieportalen skriver: "Husk at man altid skal sætte et punktum efter en        forkortelse.". Nej det skal man ikke altid.

3  A.C. = After Christ er vist aldrig set på tryk. I stedet bruger man A.D: ( Anno Domini = I det Herrens år)

a.m. og p.m.skrives sådan (med små bogstaver). De er ikke forkortelser for "After Midnight  og "Past            Midday" men for "ante meridiem ("før middag") og "post meridiem" (efter middag). Det  påståede er            lige så komisk som at hævde at  RIP er en forkortelse for "Rest In Peace"

5   "Sammentrækninger på engelsk er uformelt og benyttes i talesprog.". Nej, det er også forkert.

     Bortset fra i den allerhøjeste og mest formelle stil er det helt normalt  på engelsk, og ingen vil tage              anstød af det, og ingen lærer er berettiget til at prøve at forbyde det i en opgave..

     Det havde nok været på sin plads at forklare skoleelever at man anbringer apostroffen i en                           sammentrækning dér hvor det manglende bogstav skulle have stået. Det er de mange der er i tvivl om.

     Formuleringen "I'm  gonna go to France" er ikke engelsk men så udpræget amerikansk at ingen                   englænder ville finde på at bruge den.

     Det havde også været på sin plads at nævne en almindelig forkortelse som "i.e. ("id est" = dvs.), -så           længe man ikke hævder at det betyder "in education" -eller lignende morsomheder.

     .....Så mangler vi lige at få fjernet den der med komma før 'som' og 'der'. Den er ret pinlig for                         Studieportalen at have stående.


Brugbart svar (0)

Svar #1
09. november 2017 af Jeppe101

Tak for feedback. Du må meget gerne indsætte links til, hvor du mener fejlene er.


Svar #2
09. november 2017 af Stygotius

Jamen, det har jeg jo lige skrevet. De findes alle på kompendiet "Forkortelser på engelsk".

(https://www.studieportalen.dk/kompendier/engelsk/grammatik/forkortelser)


Skriv et svar til: engelsk?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.