Tysk
Oversættelse af korte sætninger (tysk)
Jeg har brug for at få gennemlæst disse sætninger til en tyskaflevering, da én fejl vil sende mig hjem med et 10-tal - og dem har jeg i forvejen nok af. Sætning syv er jeg usikrest på, da jeg ikke ved, hvorhenne "hier" skal stå. Hjælp!
1. Manden har haft en kat.
Der Mann hat eine Katze gehabt.
2. Konen havde haft en kat og en hund.
Die Frau hatte eine Katze und einen Hund gehabt.
3. Børnene havde haft hundene.
Die Kinder hatten die Hunde gehabt.
4. Vi har haft et bord.
Wir haben einen Tisch gehabt.
5. I havde haft to både.
Ihr hattet zwei Boote gehabt.
6. Hvor har De haft hatten, fru Petersen?
Wo haben Sie den Hut gehabt, Frau Petersen?
7. Jeg har haft hatten her.
Ich habe den Hut hier gehabt.
8. Havde du haft lampen, Peter?
Hatte du die Lampe gehabt, Peter?
9. Nej, pigen har haft lampen.
Nein, das Mädchen hat die Lampe gehabt.
10. Jeg havde ikke haft hatten.
Ich hatte nicht den Hut gehabt.
Svar #1
20. november 2012 af Stygotius (Slettet)
7. OK
8. Hattest du die Lampe gehabt, Peter
10. Ich hatte den Hut nicht gehabt.
Skriv et svar til: Oversættelse af korte sætninger (tysk)
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
