Tysk
Hjælp til rettelse af oversættelse.
Hej. Er der en, som kan hjælpe med at rette min oversættelse (gerne med kommetarer, men behøves ikke). Tak på forhånd.
Fortælleren, Micheal, boede mange år i et stort hus sammen med moderen og hende ven, Doktor Klaus Peter, som var meget rig.
- Der Erzähler, Micheal, wohnte viele Jahre in ein Große Haus zusammen mit die Mutter und ihre freund, Doktor Klaus Peter, der war viel reich.
Huset lå et smukt og dyrt kvarter, Berlin Zehlendorf.
- Das Haus lag in ein schön und teuer Viertel, Berlin Zehlendorf.
Micheal havde 3 værelser med eget bad, og hver dag ryddede en rengøringsdame op for ham.
- Micheal hatte drei Zimmer mit eigen Bad, und jeden tag räumte eine Putzfrau auf vor ihm.
Da han blev 13 år gammel, måtte Micheal og hans moder forlade huset, fordi vennen syntes, at hun var blevet for tyk.
- Da er wurde 13 Jahre alt, dürfen Micheal und seine Mutter verlassen das Haus, weil das freund meinen, dass sie war worden zu dick.
Micheal kunne egentlig ikke lide stedfaderen, men han ville helst blive, fordi Klaus gav ham alt, hvad han ønskede sig.
- Micheal könnte eigentlich nicht mögt der Stiefvater, aber er wollte gern werden, weil Klaus gab ihm alt, was er wünschte sich
Svar #1
04. marts 2014 af Kampfkeks (Slettet)
Das Haus lag in einem schönen und teuren Viertel, Berlin Zehlendorf.
Micheal hatte drei Zimmer mit eigenem Bad, und jeden tag räumte eine Putzfrau får ihn auf.
Als er 13 Jahre alt wurde, sollte Michael und seine Mutter das Haus verlassen , weil der freund meinte, das sie zu dick geworden war
Micheal mochte seinen Stiefvater eigentlich nicht, aber er wollte gern bleiben, weil Klaus ihm alles gab, was er sich wünschte.
Skriv et svar til: Hjælp til rettelse af oversættelse.
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
