Tysk

Side 5 - oversættelse tysk!

Svar #81
17. februar 2006 af Rixer (Slettet)

1. Sabine und ihre Freundin sind auf eine Disco gegangen.

4.Wir bezahlen nicht für solche Klamotten


Brugbart svar (1)

Svar #82
17. februar 2006 af danielruhmann (Slettet)

undskyld, my bad.

man bruger ikke samme præposition på dansk og tysk. På tysk geht man "in" eine disco, wohingegen man auf Dänisch "på" et diskotek går.

weshalb der Satz so aussehen soll:
Sabine und ihre Freundin sind in eine Disco gegangen

for tiden bruger man dog mere Club på tysk end Disco, men det ved din lærer sikkert ikke:-)

Brugbart svar (1)

Svar #83
17. februar 2006 af danielruhmann (Slettet)

Wir bezahlen nicht für solche Klamotten

jæs, den er helt ok:-)

den pænere sætning ville se sådan ud:
Wir bezahlen nicht für solche Kleider

men da den danske tekst bruger kluns, skal du nok også gøre det:-)

Svar #84
17. februar 2006 af Rixer (Slettet)

hehe oka...nice Daniel

Svar #85
17. februar 2006 af Rixer (Slettet)

5.Du bist heim vor Mitternacht, sonst gekommen.

Svar #86
17. februar 2006 af Rixer (Slettet)

6. Rocker und Punkers hatten ganz anders sich gekleidet?

Svar #87
17. februar 2006 af Rixer (Slettet)

8. Punkers haben sich die Haare färben

12. Sie hat besonders gut der Text hat gefunden

15. Er hat heilen zeit Sabine betrachtet.

16. Schale Wir tanzen er liebevoll geflüsttern

Brugbart svar (1)

Svar #88
17. februar 2006 af witczak (Slettet)

Hej igen,
8. (Punkers)Punks (haben)färben sich die Haare (färben)

12. Sie hat (besonders gut der)den Text (hat)besonders gut gefunden

15. Er hat (heilen zeit)die ganze Zeit Sabine betrachtet.

16. Schale Wir tanzen er liebevoll geflüsttern „Wollen wir tanzen?“, hat er liebevoll geflüstert.



Svar #89
17. februar 2006 af Rixer (Slettet)

Hey! witczak :D

MAnge tak

Brugbart svar (1)

Svar #90
17. februar 2006 af witczak (Slettet)

Hej,
fik du min mail?

Svar #91
17. februar 2006 af Rixer (Slettet)

nej desværre hvad stod der??

Svar #92
17. februar 2006 af Rixer (Slettet)

skeiv lig din mail

Brugbart svar (1)

Svar #93
17. februar 2006 af witczak (Slettet)

Hej,
skriv din mail

Svar #94
17. februar 2006 af Rixer (Slettet)

yeps, send den til [email protected]

Brugbart svar (1)

Svar #95
17. februar 2006 af danielruhmann (Slettet)

#94, har du før hørt vendingen

same shit, different name.

hvorfor opretter du så mange brugere?

Dit niveau er dog bestemt blevet bedre:-) Dejligt at se, at du arbejder med tingene.

Svar #96
17. februar 2006 af Rixer (Slettet)

hehe oka..! har du godkendt mig witczak?

Forrige 1 2 3 4 5 Næste

Skriv et svar til: oversættelse tysk!

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.