Tysk
Rettelse af oversættelse!?
12. februar 2004 af
sclk (Slettet)
Hallo!
Wäre echt schön, wenn jemand meine Übersetzung korrigieren würde.
Ein kleines Geschenk für Herrn Muhl
Khalid har forladt sit hjemland Egypten på grund af den hårde militærtjeneste. han er rejst illegalt til Berlin og har lejet et lille værelse i en baggård, hvor der også bor andre udlændinge. Hans vært fortæller ham, at han skal henvende sig til en hr. Muhl på udlændingekontoret, og at han skal medbringe en gave, hvis han vil have et visum. Khalid tror ham ikke, men da han træffer Muhl, bliver han brutalt afvist.
Modløst vender Khalid tilbage til sin vært, for han har ikke penge til en gave. Værten smiler og siger, at man let kan skaffe sig penge. Han nævner en park, hvor mange joggere parkerer deres biler. Han forklarer Khalid, hvordan man bryder ind i en bil, og han giver ham Muhls privatadresse.
Khalid kommer til parkeringspladsen.
Meine Übersetzung
Ein kleines Geschenk für Herrn Muhl
Khalid hat wegen des harten Militärdienstes sein Heimatland Ägypten verlassen. Er ist illegal nach Berlin gereist und hat in einem Hinterhof, in dem auch andere Ausländer wohnen, ein kleines Zimmer gemietet. Sein Wirt sagt ihm, dass er sich an einen Herrn Muhl im Ausländeramt herantreten und ein Geschenk mitbringen solle, wenn er ein Visum möchte. Khalid glaubt ihm nicht, als er aber Herrn Muhl trifft, wird er brutal abgewiesen.
Mutlos wiederkehrt er zu seinem Wirt, denn er hat kein Geld für ein Geschenk. Der Wirt lächelt und sagt, man könne sich leicht Geld beschaffen. Er erwähnt ein Park, in dem viele Jogger ihre Autos parken. Er erklärt Khalid, wie man in ein Auto einbricht, und er gibt ihm Muhls Privatadresse.
Khalid kommt zum Parkplatz.
Vielen Dank, Sara
Wäre echt schön, wenn jemand meine Übersetzung korrigieren würde.
Ein kleines Geschenk für Herrn Muhl
Khalid har forladt sit hjemland Egypten på grund af den hårde militærtjeneste. han er rejst illegalt til Berlin og har lejet et lille værelse i en baggård, hvor der også bor andre udlændinge. Hans vært fortæller ham, at han skal henvende sig til en hr. Muhl på udlændingekontoret, og at han skal medbringe en gave, hvis han vil have et visum. Khalid tror ham ikke, men da han træffer Muhl, bliver han brutalt afvist.
Modløst vender Khalid tilbage til sin vært, for han har ikke penge til en gave. Værten smiler og siger, at man let kan skaffe sig penge. Han nævner en park, hvor mange joggere parkerer deres biler. Han forklarer Khalid, hvordan man bryder ind i en bil, og han giver ham Muhls privatadresse.
Khalid kommer til parkeringspladsen.
Meine Übersetzung
Ein kleines Geschenk für Herrn Muhl
Khalid hat wegen des harten Militärdienstes sein Heimatland Ägypten verlassen. Er ist illegal nach Berlin gereist und hat in einem Hinterhof, in dem auch andere Ausländer wohnen, ein kleines Zimmer gemietet. Sein Wirt sagt ihm, dass er sich an einen Herrn Muhl im Ausländeramt herantreten und ein Geschenk mitbringen solle, wenn er ein Visum möchte. Khalid glaubt ihm nicht, als er aber Herrn Muhl trifft, wird er brutal abgewiesen.
Mutlos wiederkehrt er zu seinem Wirt, denn er hat kein Geld für ein Geschenk. Der Wirt lächelt und sagt, man könne sich leicht Geld beschaffen. Er erwähnt ein Park, in dem viele Jogger ihre Autos parken. Er erklärt Khalid, wie man in ein Auto einbricht, und er gibt ihm Muhls Privatadresse.
Khalid kommt zum Parkplatz.
Vielen Dank, Sara
Svar #1
12. februar 2004 af witczak (Slettet)
Hej,
Ein kleines Geschenk für Herrn Muhl
Khalid hat wegen des harten Militärdienstes sein Heimatland Ägypten verlassen. Er ist illegal nach Berlin gereist und hat in einem Hinterhof, in dem auch andere Ausländer wohnen, ein kleines Zimmer gemietet. Sein Wirt sagt ihm, dass er (sich) an einen Herrn Muhl im Ausländeramt herantreten und ein Geschenk mitbringen solle, wenn er ein Visum möchte. Khalid glaubt ihm nicht, als er aber Herrn Muhl trifft, wird er brutal abgewiesen.
Mutlos (wieder)kehrt er zu seinem Wirt zurück, denn er hat kein Geld für ein Geschenk. Der Wirt lächelt und sagt, man könne sich leicht Geld beschaffen. Er erwähnt (ein)einen Park, in dem viele Jogger ihre Autos parken. Er erklärt Khalid, wie man in ein Auto einbricht, und er gibt ihm Muhls Privatadresse.
Khalid kommt zum Parkplatz.
(....)skal vaek
Mvh
Ein kleines Geschenk für Herrn Muhl
Khalid hat wegen des harten Militärdienstes sein Heimatland Ägypten verlassen. Er ist illegal nach Berlin gereist und hat in einem Hinterhof, in dem auch andere Ausländer wohnen, ein kleines Zimmer gemietet. Sein Wirt sagt ihm, dass er (sich) an einen Herrn Muhl im Ausländeramt herantreten und ein Geschenk mitbringen solle, wenn er ein Visum möchte. Khalid glaubt ihm nicht, als er aber Herrn Muhl trifft, wird er brutal abgewiesen.
Mutlos (wieder)kehrt er zu seinem Wirt zurück, denn er hat kein Geld für ein Geschenk. Der Wirt lächelt und sagt, man könne sich leicht Geld beschaffen. Er erwähnt (ein)einen Park, in dem viele Jogger ihre Autos parken. Er erklärt Khalid, wie man in ein Auto einbricht, und er gibt ihm Muhls Privatadresse.
Khalid kommt zum Parkplatz.
(....)skal vaek
Mvh
Skriv et svar til: Rettelse af oversættelse!?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
