Tysk
Læs min sætning ?!?
13. september 2006 af
L-Becks-L (Slettet)
Hey, hvis der er nogen der gider rette/læse det her igennem ??
Dansk:
1. Jeg har købt bøgerne gennem boghandleren.
2. Han er imod denne form for opdragelse.
3. Når det fryser, går jeg aldrig uden hue og støvler.
Tysk:
1. Ich habe die Bücher durch eine verhandler gekauft.
2. Er ist gegen diese form für Erziehung.
3. Wenn es friert, gehe ich nie ohne Schue und Mütze
Hey, hvis der er nogen der gider rette/læse det her igennem ??
Dansk:
1. Jeg har købt bøgerne gennem boghandleren.
2. Han er imod denne form for opdragelse.
3. Når det fryser, går jeg aldrig uden hue og støvler.
Tysk:
1. Ich habe die Bücher durch eine verhandler gekauft.
2. Er ist gegen diese form für Erziehung.
3. Wenn es friert, gehe ich nie ohne Schue und Mütze
Svar #1
13. september 2006 af witczak (Slettet)
1. Ich habe die Bücher durch (eine verhandler)einen Buchhändler gekauft.
2. Er ist gegen diese (f)Form (für)der Erziehung.
3. Wenn es friert, gehe ich nie ohne (Schue und) Mütze und Stiefel
(....) skal vaek
Hej
2. Er ist gegen diese (f)Form (für)der Erziehung.
3. Wenn es friert, gehe ich nie ohne (Schue und) Mütze und Stiefel
(....) skal vaek
Hej
Svar #2
13. september 2006 af sølvskål (Slettet)
1. Der skal stå die, der eller das foran boghandler. Ved ikke lige hvilket køn det er. Men det er jo bestemt.
Svar #3
13. september 2006 af vag (Slettet)
Witczak's oversættelse har tydeligt afsløret hvilket køn Buchhändler er ...
Skriv et svar til: Læs min sætning ?!?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
