Tysk
lille tysk rettelse
30. september 2006 af
hamlet (Slettet)
kan nogen finde nogle rettelser til følgende jeg har skrevet:
Die achtundzwanzigjährige deutsche Schauspielerin Franka Potente hat mit ihrem Freund Tom Tykwer in einer großen Wohnung in Berlin gelebt, bis sie unerwartet beschloss Berlin und ihr altes Leben da zu verlassen. Von ihrer Wahl, die viele Menschen überraschte, erklärt sie, dass sie Berlin verlasse, weil sie Freiheit fehle und weil Berlin sie erdrücke. Sie hatte kein Raum in ihrer Wohnung, weil alles verbraucht und perfekt war. Sie fehlte Spontaneität und Risse auf der Oberfläche ihres allzu perfekten und anstrengenden Lebens. Sie fühlte sich alt und eingeklemmt und würde sich dafür von dieser Verschlossenheit und Perfektionismus emanzipieren, weshalb sie nach den USA umzog. Ein Film war ihre Quelle der Inspiration zu reisen, weil er veranlasste sie ihrer Sehnsucht nach Freiheit und Erlebnissen zu folgen. Zuerst überlegte sie nur eine andere Wohnung in Berlin zu vermieten, aber es würde nicht ihre Sehnsucht erlösen.
Es war eine physische und psychische lange Reise nach Los Angeles, aber ihre Stärke und ihr Draufgängertum überwanden ihre Angst vor der Zukunft, die sie zu damaligen Zeitpunkt nicht geplant hatte. Obwohl sie jetzt zufrieden ist, und wilder lebt, ist es doch nicht sicher ob sie in den USA bleiben will/wird, wegen ihres starken europäischen Nationalgefühles, und auch weil sie gegen das Poltische System in den USA ist. Aber trotz dieser Aspekte erklärt sie, es sei alles wert so große Lebensumwälzungen durchzugehen, die Abschied mit ihrem Freund auslösten (eller konj1:auslösen?). Sie meint, dass es den Preis sei, sie bezahlen müsse ( konj.1?) für die Freiheit zu erzielen. Sie ist eine Person die von dem Lustprinzip getrieben ist und fühlt deswegen dass sie manchmal die Inbrunst der Karriere fehle, weil sie so viele Verpflichtungen hat, die ihre Lüste abbaut. Deshalb hat sie oft überlegt sich einen neuen Erwerb zu suchen, wie zum Beispiel die Psychologie -, Philosophie - oder Kunststudium.
På forhånd tak:)
ps. er i tvivl om man skal fortsætte hele sætningen ud med konj.1, når der kommer bisætninger... eller om man så bare fortsætter i normal form?
Die achtundzwanzigjährige deutsche Schauspielerin Franka Potente hat mit ihrem Freund Tom Tykwer in einer großen Wohnung in Berlin gelebt, bis sie unerwartet beschloss Berlin und ihr altes Leben da zu verlassen. Von ihrer Wahl, die viele Menschen überraschte, erklärt sie, dass sie Berlin verlasse, weil sie Freiheit fehle und weil Berlin sie erdrücke. Sie hatte kein Raum in ihrer Wohnung, weil alles verbraucht und perfekt war. Sie fehlte Spontaneität und Risse auf der Oberfläche ihres allzu perfekten und anstrengenden Lebens. Sie fühlte sich alt und eingeklemmt und würde sich dafür von dieser Verschlossenheit und Perfektionismus emanzipieren, weshalb sie nach den USA umzog. Ein Film war ihre Quelle der Inspiration zu reisen, weil er veranlasste sie ihrer Sehnsucht nach Freiheit und Erlebnissen zu folgen. Zuerst überlegte sie nur eine andere Wohnung in Berlin zu vermieten, aber es würde nicht ihre Sehnsucht erlösen.
Es war eine physische und psychische lange Reise nach Los Angeles, aber ihre Stärke und ihr Draufgängertum überwanden ihre Angst vor der Zukunft, die sie zu damaligen Zeitpunkt nicht geplant hatte. Obwohl sie jetzt zufrieden ist, und wilder lebt, ist es doch nicht sicher ob sie in den USA bleiben will/wird, wegen ihres starken europäischen Nationalgefühles, und auch weil sie gegen das Poltische System in den USA ist. Aber trotz dieser Aspekte erklärt sie, es sei alles wert so große Lebensumwälzungen durchzugehen, die Abschied mit ihrem Freund auslösten (eller konj1:auslösen?). Sie meint, dass es den Preis sei, sie bezahlen müsse ( konj.1?) für die Freiheit zu erzielen. Sie ist eine Person die von dem Lustprinzip getrieben ist und fühlt deswegen dass sie manchmal die Inbrunst der Karriere fehle, weil sie so viele Verpflichtungen hat, die ihre Lüste abbaut. Deshalb hat sie oft überlegt sich einen neuen Erwerb zu suchen, wie zum Beispiel die Psychologie -, Philosophie - oder Kunststudium.
På forhånd tak:)
ps. er i tvivl om man skal fortsætte hele sætningen ud med konj.1, når der kommer bisætninger... eller om man så bare fortsætter i normal form?
Svar #3
30. september 2006 af witczak (Slettet)
Hej,
Die achtundzwanzigjährige deutsche Schauspielerin Franka Potente hat mit ihrem Freund Tom Tykwer in einer großen Wohnung in Berlin gelebt, bis sie unerwartet beschloss Berlin und ihr altes Leben (da) zu verlassen. (Von)Zu ihrer Wahl, die viele Menschen überraschte, erklärt sie, dass sie Berlin verlasse, weil (sie)ihr die Freiheit fehle und (weil) Berlin sie erdrücke. Sie hatte (kein)keinen Raum in ihrer Wohnung, weil alles verbraucht(hvad mener du med „verbraucht“?) und perfekt (war)gewesen sei. (Sie)Ihr (fehlte)fehlten Spontan(e)ität und Risse auf der Oberfläche ihres allzu perfekten und anstrengenden Lebens. Sie fühlte sich alt und eingeklemmt und würde sich dafür von dieser Verschlossenheit und /dem/ Perfektionismus emanzipieren, weshalb sie (nach den)in die USA (umzog)umzöge. Ein Film war ihre Quelle der Inspiration zu reisen, weil er sie veranlasste (sie) ihrer Sehnsucht nach Freiheit und Erlebnissen zu folgen. Zuerst überlegte sie/,/ nur eine andere Wohnung in Berlin zu (ver)mieten, aber (es würde nicht)dies hätte ihre Sehnsucht (erlösen)nicht erlöst.
Es war eine physisch(e) und psychisch(e) (lange)anstrengende Reise nach Los Angeles, aber ihre Stärke und ihr Draufgängertum überwanden ihre Angst vor der Zukunft, die sie (zu)zum damaligen Zeitpunkt nicht geplant hatte. Obwohl sie jetzt zufrieden ist(,) und wilder lebt, ist es doch nicht sicher, ob sie (in den USA bleiben will/wird,) wegen ihres starken europäischen Nationalgefühles und ihrer Abneigung gegen das politische System der USA dort bleiben (will/)wird. Aber trotz dieser Aspekte erklärt sie, es sei (alles)dennoch wert so große Lebensumwälzungen durchzugehen, die /der/ Abschied (mit)von ihrem Freund (auslösten) (eller konj1:auslösen?) Konj 1 er ikke „auslösen“ det er „auslöse“ og det skulle du tage her!. Sie meint, dass es (den)der Preis /dafür/ sei, /den/ sie bezahlen müsse ( konj.1?)(jo!) (für)um die Freiheit zu erzielen. Sie ist eine Person/,/ die von dem Lustprinzip getrieben ist und fühlt deswegen /,/ dass (sie)ihr manchmal die Inbrunst der Karriere fehle, weil sie so viele Verpflichtungen (hat)( tage Konj.!), die ihre Lüste (abbaut)ogsaa Konj.!. Deshalb hat sie oft überlegt sich einen neuen Erwerb zu suchen, wie zum Beispiel die Psychologie -, Philosophie - oder /ein/ Kunststudium.(Du maa tage her „ein Kunststudium, fordi det hedder ikke „die Kunststudium! Det er neutrum. Ved Philosopie bruger du det ikke, fordi Philosphie er femininum og du kann sætte i forbindelse med „die“ fra Psychologie).
(....)skal vaek
/.../har je ny indsaettet
Naar du er ferdig med rettelse smid teksten op en gang mere
Die achtundzwanzigjährige deutsche Schauspielerin Franka Potente hat mit ihrem Freund Tom Tykwer in einer großen Wohnung in Berlin gelebt, bis sie unerwartet beschloss Berlin und ihr altes Leben (da) zu verlassen. (Von)Zu ihrer Wahl, die viele Menschen überraschte, erklärt sie, dass sie Berlin verlasse, weil (sie)ihr die Freiheit fehle und (weil) Berlin sie erdrücke. Sie hatte (kein)keinen Raum in ihrer Wohnung, weil alles verbraucht(hvad mener du med „verbraucht“?) und perfekt (war)gewesen sei. (Sie)Ihr (fehlte)fehlten Spontan(e)ität und Risse auf der Oberfläche ihres allzu perfekten und anstrengenden Lebens. Sie fühlte sich alt und eingeklemmt und würde sich dafür von dieser Verschlossenheit und /dem/ Perfektionismus emanzipieren, weshalb sie (nach den)in die USA (umzog)umzöge. Ein Film war ihre Quelle der Inspiration zu reisen, weil er sie veranlasste (sie) ihrer Sehnsucht nach Freiheit und Erlebnissen zu folgen. Zuerst überlegte sie/,/ nur eine andere Wohnung in Berlin zu (ver)mieten, aber (es würde nicht)dies hätte ihre Sehnsucht (erlösen)nicht erlöst.
Es war eine physisch(e) und psychisch(e) (lange)anstrengende Reise nach Los Angeles, aber ihre Stärke und ihr Draufgängertum überwanden ihre Angst vor der Zukunft, die sie (zu)zum damaligen Zeitpunkt nicht geplant hatte. Obwohl sie jetzt zufrieden ist(,) und wilder lebt, ist es doch nicht sicher, ob sie (in den USA bleiben will/wird,) wegen ihres starken europäischen Nationalgefühles und ihrer Abneigung gegen das politische System der USA dort bleiben (will/)wird. Aber trotz dieser Aspekte erklärt sie, es sei (alles)dennoch wert so große Lebensumwälzungen durchzugehen, die /der/ Abschied (mit)von ihrem Freund (auslösten) (eller konj1:auslösen?) Konj 1 er ikke „auslösen“ det er „auslöse“ og det skulle du tage her!. Sie meint, dass es (den)der Preis /dafür/ sei, /den/ sie bezahlen müsse ( konj.1?)(jo!) (für)um die Freiheit zu erzielen. Sie ist eine Person/,/ die von dem Lustprinzip getrieben ist und fühlt deswegen /,/ dass (sie)ihr manchmal die Inbrunst der Karriere fehle, weil sie so viele Verpflichtungen (hat)( tage Konj.!), die ihre Lüste (abbaut)ogsaa Konj.!. Deshalb hat sie oft überlegt sich einen neuen Erwerb zu suchen, wie zum Beispiel die Psychologie -, Philosophie - oder /ein/ Kunststudium.(Du maa tage her „ein Kunststudium, fordi det hedder ikke „die Kunststudium! Det er neutrum. Ved Philosopie bruger du det ikke, fordi Philosphie er femininum og du kann sætte i forbindelse med „die“ fra Psychologie).
(....)skal vaek
/.../har je ny indsaettet
Naar du er ferdig med rettelse smid teksten op en gang mere
Svar #4
01. oktober 2006 af hamlet (Slettet)
Hejsa.. tak for din hjælp, virkelig pænt af dig.
Her er stilen inkl. rettelser:
Die achtundzwanzigjährige deutsche Schauspielerin Franka Potente hat mit ihrem Freund Tom Tykwer in einer großen Wohnung in Berlin gelebt, bis sie unerwartet beschloss Berlin und ihr altes Leben zu verlassen. Zu ihrer Wahl, die viele Menschen überraschte, erklärt sie, dass sie Berlin verlasse, weil ihr die Freiheit fehle und Berlin sie erdrücke.
Ihr fehlten Spontaneität und Risse auf der Oberfläche ihres allzu perfekten und anstrengenden Lebens. Sie fühlte sich alt und eingeklemmt und würde sich dafür von dieser Verschlossenheit und dem Perfektionismus emanzipieren, weshalb sie in die USA umzöge. Ein Film war ihre Quelle der Inspiration zu reisen, weil er sie veranlasste ihrer Sehnsucht nach Freiheit und Erlebnissen zu folgen. Zuerst überlegte sie, nur eine andere Wohnung in Berlin zu mieten, aber dies hätte ihre Sehnsucht nicht erlöst.
Es war eine physisch und psychisch anstrengende Reise nach Los Angeles, aber ihre Stärke und ihr Draufgängertum überwanden ihre Angst vor der Zukunft, die sie zum damaligen Zeitpunkt nicht geplant hatte. Obwohl sie jetzt zufrieden ist und wilder lebt, ist es doch nicht sicher, ob sie wegen ihres starken europäischen Nationalgefühles und ihrer Abneigung gegen das Poltische System der USA dort bleiben wird. Aber trotz dieser Aspekte erklärt sie, es sei dennoch wert so große Lebensumwälzungen durchzugehen, der Abschied von ihrem Freund auslöse. Sie meint, dass es der Preis dafür sei, den sie bezahlen müsse um die Freiheit zu erzielen. Sie ist eine Person, die von dem Lustprinzip getrieben ist und fühlt deswegen, dass ihr manchmal die Inbrunst der Karriere fehle, weil sie so viele Verpflichtungen habe, die ihre Lüste abbauen. Deshalb hat sie oft überlegt sich einen neuen Erwerb zu suchen, wie zum Beispiel die Psychologie -, Philosophie - oder das Kunststudium.
Her er stilen inkl. rettelser:
Die achtundzwanzigjährige deutsche Schauspielerin Franka Potente hat mit ihrem Freund Tom Tykwer in einer großen Wohnung in Berlin gelebt, bis sie unerwartet beschloss Berlin und ihr altes Leben zu verlassen. Zu ihrer Wahl, die viele Menschen überraschte, erklärt sie, dass sie Berlin verlasse, weil ihr die Freiheit fehle und Berlin sie erdrücke.
Ihr fehlten Spontaneität und Risse auf der Oberfläche ihres allzu perfekten und anstrengenden Lebens. Sie fühlte sich alt und eingeklemmt und würde sich dafür von dieser Verschlossenheit und dem Perfektionismus emanzipieren, weshalb sie in die USA umzöge. Ein Film war ihre Quelle der Inspiration zu reisen, weil er sie veranlasste ihrer Sehnsucht nach Freiheit und Erlebnissen zu folgen. Zuerst überlegte sie, nur eine andere Wohnung in Berlin zu mieten, aber dies hätte ihre Sehnsucht nicht erlöst.
Es war eine physisch und psychisch anstrengende Reise nach Los Angeles, aber ihre Stärke und ihr Draufgängertum überwanden ihre Angst vor der Zukunft, die sie zum damaligen Zeitpunkt nicht geplant hatte. Obwohl sie jetzt zufrieden ist und wilder lebt, ist es doch nicht sicher, ob sie wegen ihres starken europäischen Nationalgefühles und ihrer Abneigung gegen das Poltische System der USA dort bleiben wird. Aber trotz dieser Aspekte erklärt sie, es sei dennoch wert so große Lebensumwälzungen durchzugehen, der Abschied von ihrem Freund auslöse. Sie meint, dass es der Preis dafür sei, den sie bezahlen müsse um die Freiheit zu erzielen. Sie ist eine Person, die von dem Lustprinzip getrieben ist und fühlt deswegen, dass ihr manchmal die Inbrunst der Karriere fehle, weil sie so viele Verpflichtungen habe, die ihre Lüste abbauen. Deshalb hat sie oft überlegt sich einen neuen Erwerb zu suchen, wie zum Beispiel die Psychologie -, Philosophie - oder das Kunststudium.
Svar #5
01. oktober 2006 af witczak (Slettet)
Poltische – politische
, der Abschied von ihrem Freund – die der Abschied von ....(„die“ sætte i forbindelse med „Lebensumwälzungen“)
Hej hej
, der Abschied von ihrem Freund – die der Abschied von ....(„die“ sætte i forbindelse med „Lebensumwälzungen“)
Hej hej
Skriv et svar til: lille tysk rettelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
