Matematik
Oversættelse af matematiske udtryk
Jeg har prøvet et par metoder, men jeg er stadig ikke i stand til at finde alle udtryk. Jeg har prøvet følgende:
1) At søge på det engelske udtryk på Wikipedia og trykke på knappen "dansk". Dette virker fint for simple udtryk som ”isosceles triangle”, men mange af disse genkender man allerede når man hører definition så det er ikke nødvendigt. F.eks. er en ”isosceles triangle” en ligebenet trekant.
2) At søge på Google efter hvad jeg tror det hedder på dansk. Hvis dette giver nok resultater regner jeg med at det er korrekt, specielt hvis resultaterne er fra universiteter
Jeg kan dog ikke være sikker på at metode to virker. Både fordi andre bare kan have brugt den direkte oversættelse, selvom det ikke er rigtigt, men også fordi der ikke bliver skrevet om alt på dansk. Hvad hedder en "partial equivalence relation" f.eks.? Jeg gætter på en "partiel ækvivalensrelation", men jeg kan ikke være sikker siden jeg ikke kan finde nogen der bruger dette udtryk. Normale ordbøger er heller ikke til meget hjælp da de inkluderer utroligt lidt matematiske udtryk.
Så hvordan finder i andre ud af denne slags oversættelser? Jeg har overvejet at tage en tur på biblioteket og opsøge så mange danske matematikbøger som muligt og prøve at lave en liste over udtryk, men det ville være et stort arbejde. Specielt for ord hvor oversættelsen ikke er åbenlys.
Svar #1
23. februar 2007 af gahle (Slettet)
Svar #2
23. februar 2007 af eightx2 (Slettet)
Svar #3
23. februar 2007 af rasmus_n (Slettet)
Svar #4
23. februar 2007 af sigmund (Slettet)
Jeg kom lige at tænke på, at det næppe er en engelsk-dansk ordbog, men i stedet en bog med danske folklaringer på matematiske begreber.
Det kunne være et projekt, at lave en engelsk-dansk ordliste over matematiske udtryk. Der findes mange sådanne ordlister, men næppe en udtømmende. Den norske, der blev linket til i et af indlæggene, ser ret god ud, selv om den ikke indeholder et så almindeligt ord som 'binomial coefficient' (den indeholder dog 'binomial formula').
Svar #5
23. februar 2007 af rasmus_n (Slettet)
Svar #6
23. februar 2007 af sigmund (Slettet)
Svar #7
23. februar 2007 af Dominik Hasek (Slettet)
``... Jeg har dog valgt at bruge engelske bøger da de generelt er af højere kvalitet end danske, ...''
Hvad bygger du denne udtalelse på? Jeg synes der findes mange gode danske matematikbøger.
Svar #8
23. februar 2007 af rasmus_n (Slettet)
Min anden grund er at der er et langt større udvalg på engelsk hvilket giver mig mere frihed. Hvis jeg vil have en bog om kategori teori så har jeg ikke meget at vælge mellem på dansk, men på engelsk kan jeg selv vælge hvilken type bog det skal være. Skal den være kort, men med meget indhold på hver side? Eller skal den istedet være let-læselig, men lang.
Skal den bruge en meget systematisk metode til at løse problemer? Eller skal den istedet regne med at læseren kan tænke intuitivt?
Skal det være en stor samling teoremer, lemmaer og definitioner eller skal den tage en mere pædagogisk fremgangsmåde og bruge anekdoter og farverige illustrationer?
Alle denne type valg kan jeg tage når jeg vælger en engelsk bog, men jeg har ikke denne valgfrihed på dansk.
Skriv et svar til: Oversættelse af matematiske udtryk
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
