Tysk

Lille sætning :)

24. september 2007 af Filip0609 (Slettet)
Kan ikke helt finde ud af denne sætning her:

Stasi udspionerede folk, åbnede breve, foretog husundersøgelser og aflyttede mange telefonsamtaler.

Er der nogen, der kan hjælpe mig

Indtil vidre har jeg skrevet:

Die Stasi bespitzeln auf den Leuten, geöffnete Briefe (er det ikke omvendt)...

Også kan jeg ikke komme vidre


Brugbart svar (0)

Svar #1
25. september 2007 af josemaria (Slettet)

Die Stasi ausspionierten die Leute. Sie öffneten Briefe, unternommen Hausuntersuchungen und anzapften viele Telefongespräche.

Brugbart svar (0)

Svar #2
25. september 2007 af -Zeta- (Slettet)

#1.
'Ausspionieren' er løst sammensat og organisationen 'Stasi' er hunkøn (tredje person ental), og ikke et flertalsord.

Brugbart svar (0)

Svar #3
25. september 2007 af ik_noget29 (Slettet)

Die Stasi spionierten die Leute aus. Sie öffneten Briefe, machten Hausdurchsuchungen und haben viele Telefongespräche angezapft.

Brugbart svar (0)

Svar #4
25. september 2007 af danielruhmann (Slettet)

Die Stasi spionierte Leute* aus, öffnete Briefe, machte Hausdurchsuchungen und zapfte viele Telefongespräche an.

* Hvis du skriver "die Leute", er der tale om en upræcis gruppe, som stasi udspionerede. Altså så at sige gud og hver mand, men uden struktur.

Og struktur var dog at finde i stasi...

Skriv et svar til: Lille sætning :)

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.