Tysk
Rettelse af små sætninger?
02. december 2007 af
887 (Slettet)
En der gerne vil rette min oversættelse?
-Efter morgenmaden hentede vi altid avisen.
-Jeg er imod regeringen.
-Baren er lige om hjørnet.
-Det er til pigen fra bedstefaderen.
-Vi kommer gennem haven.
-De kæmpede hårdt mod stormen.
-Dengang arbejde jeg hos familien Wolf.
-Efter mødet talte vi med chefen.
-Siden den dag bor hun alene, men hun vil ikke bo alene uden en hund.
-Kirsten er rejst til Wien.
-Drengen har købt ringen til søsteren.
-Vi spurgte efter en bog af schweizeren Dürrenmatt.
_________________________________________________________
-Nach dem Frühstück holten wir immer Die Zeitung.
-Ich bin gegen die Regierung.
-Der bar ist genau um die Ecke.
-Es ist für das Mädchen von dem Großvater.
-Wir kommen durch den Garten.
-Sie kämpften hart gegen den Sturm.
-Damals arbeitete ich bei Familien Wolf.
-Nach der Sitzung redeten wir mit dem Chef.
-Nach dem Tag wohnt sie allein, aber sie will ohne einen Hund nicht allein wohnen.
-Kirsten ist nach Wien gereist.
-Der Junge hat den Ring für die Schwester gekauft.
-Wir fragten nach einem Buch von der Schweizer Dürrenmatt.
-Efter morgenmaden hentede vi altid avisen.
-Jeg er imod regeringen.
-Baren er lige om hjørnet.
-Det er til pigen fra bedstefaderen.
-Vi kommer gennem haven.
-De kæmpede hårdt mod stormen.
-Dengang arbejde jeg hos familien Wolf.
-Efter mødet talte vi med chefen.
-Siden den dag bor hun alene, men hun vil ikke bo alene uden en hund.
-Kirsten er rejst til Wien.
-Drengen har købt ringen til søsteren.
-Vi spurgte efter en bog af schweizeren Dürrenmatt.
_________________________________________________________
-Nach dem Frühstück holten wir immer Die Zeitung.
-Ich bin gegen die Regierung.
-Der bar ist genau um die Ecke.
-Es ist für das Mädchen von dem Großvater.
-Wir kommen durch den Garten.
-Sie kämpften hart gegen den Sturm.
-Damals arbeitete ich bei Familien Wolf.
-Nach der Sitzung redeten wir mit dem Chef.
-Nach dem Tag wohnt sie allein, aber sie will ohne einen Hund nicht allein wohnen.
-Kirsten ist nach Wien gereist.
-Der Junge hat den Ring für die Schwester gekauft.
-Wir fragten nach einem Buch von der Schweizer Dürrenmatt.
Svar #1
02. december 2007 af danielruhmann (Slettet)
-Nach dem Frühstück holten wir immer die Zeitung.
-Ich bin gegen die Regierung.
-Der (Die) Bar ist genau um die Ecke.
-Es (Das) ist für das Mädchen von dem (oder: vom) Großvater.
-Wir kommen durch den Garten.
-Sie kämpften hart gegen den Sturm.
-Damals arbeitete ich bei Familien (Familie) Wolf.
-Nach der Sitzung redeten (sprachen) wir mit dem Chef.
-Nach dem Tag wohnt sie allein, aber sie will (nicht) ohne einen Hund /nicht/ allein wohnen.
-Kirsten ist nach Wien gereist.
-Der Junge hat den Ring für die Schwester gekauft.eller lav en dativkonstruktion
-Wir fragten nach einem Buch von der Schweizer Dürrenmatt. brug genitiv
-Ich bin gegen die Regierung.
-Der (Die) Bar ist genau um die Ecke.
-Es (Das) ist für das Mädchen von dem (oder: vom) Großvater.
-Wir kommen durch den Garten.
-Sie kämpften hart gegen den Sturm.
-Damals arbeitete ich bei Familien (Familie) Wolf.
-Nach der Sitzung redeten (sprachen) wir mit dem Chef.
-Nach dem Tag wohnt sie allein, aber sie will (nicht) ohne einen Hund /nicht/ allein wohnen.
-Kirsten ist nach Wien gereist.
-Der Junge hat den Ring für die Schwester gekauft.eller lav en dativkonstruktion
-Wir fragten nach einem Buch von der Schweizer Dürrenmatt. brug genitiv
Svar #2
09. december 2007 af OnlyMe07 (Slettet)
- Na het ontbijt, wij hebben altijd de krant.
- Ik ben tegen de regering.
- De bar is net om de hoek.
- Het is voor de meisjes van de grootvader.
- We komen via de tuin.
U hard gevochten tegen de storm.
In die tijd werkte ik met gezinnen Wolf.
- Na de vergadering hebben we gesproken met de baas.
- Na de dag waarop ze woont alleen, maar het zal niet zonder een hond alleen wonen.
- Kirsten heeft reisde naar Wenen.
De jongen heeft de ring voor de zus gekocht.
- We hebben gevraagd om een boek van de Zwitserse Dürrenmatt.
- Ik ben tegen de regering.
- De bar is net om de hoek.
- Het is voor de meisjes van de grootvader.
- We komen via de tuin.
U hard gevochten tegen de storm.
In die tijd werkte ik met gezinnen Wolf.
- Na de vergadering hebben we gesproken met de baas.
- Na de dag waarop ze woont alleen, maar het zal niet zonder een hond alleen wonen.
- Kirsten heeft reisde naar Wenen.
De jongen heeft de ring voor de zus gekocht.
- We hebben gevraagd om een boek van de Zwitserse Dürrenmatt.
Skriv et svar til: Rettelse af små sætninger?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
