Tysk
2 sætninger.
Jeg kan ikke få dem til at lyde optimalt.
Dansk:
3) Da vi havde siddet i toget (i) fire timer, var vi sultne, og vi gik derfor op i cafeteriet.
10) De havde fået øje på noget nede på vandet, og nu stod de ved siden af vores bord og kiggede.
Tysk:
3) Da wir vier Stunden im Zug gesessen hatten, waren wir hungrig und deshalb gingen wir nach oben in die Cafeteria.
10) Sie hatten etwas im der Wasser erblickt, und jetzt standen sie neben unserem Tisch und guckten.
Svar #1
06. januar 2008 af oemoR (Slettet)
10) Sie hatten etwas unten im Wasser entdeckt und jetzt standen sie neben unserem Tisch und guckten.
Svar #2
06. januar 2008 af -Zeta- (Slettet)
10) Sie hatten etwas unten auf dem Wasser erblickt, und jetzt standen sie neben unserem Tisch und guckten.
Svar #6
06. januar 2008 af Anything (Slettet)
Kan man ikke skrive andet en "waren wir hungrig" - jeg synes selv det lyder forkert?
Svar #7
06. januar 2008 af danielruhmann (Slettet)
dog ville du ogsä kunne skrive:
hatten wir Hunger
Skriv et svar til: 2 sætninger.
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
