Tysk
2 sætninger
22. januar 2008 af
Bruger slettet (Slettet)
Dansk tekst:
Vores tog kørte ind på færgen.
På færgen holdt (der) en bus foran toget, men en personbil kørte hen foran toget og parkerede mellem bussen og toget.
Tysk:
Unser Zug fuhr auf die Fähre.
Auf der Fähre hielt einen Bus vor dem Zug, aber ein Personenauto fuhr vor den Zug und parktet zwischen dem Bus und dem Zug.
Er der nogle fejl?
Vores tog kørte ind på færgen.
På færgen holdt (der) en bus foran toget, men en personbil kørte hen foran toget og parkerede mellem bussen og toget.
Tysk:
Unser Zug fuhr auf die Fähre.
Auf der Fähre hielt einen Bus vor dem Zug, aber ein Personenauto fuhr vor den Zug und parktet zwischen dem Bus und dem Zug.
Er der nogle fejl?
Svar #1
22. januar 2008 af -Zeta- (Slettet)
einen Bus --> ein Bus
den Zug --> den Zug hin
parktet --> parkte
dem Bus und dem Zug --> den Bus und den Zug
den Zug --> den Zug hin
parktet --> parkte
dem Bus und dem Zug --> den Bus und den Zug
Svar #3
22. januar 2008 af -Zeta- (Slettet)
Ignorer den nederste rettelse. Det skal være 'dem Bus und dem Zug'. :)
Skriv et svar til: 2 sætninger
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
