Tysk
1-2 linier dansk-tysk oversættelse, rettelse?
30. januar 2008 af
Downside (Slettet)
Den danske linie lyder sådan:
De indleder en samtale, som ender med, at drengens humør bliver bedre. Til slut aftaler de to, at manden skal vende tilbage med en kanin.
Har oversat det til dette:
Sie beginnen ein Gespräch, das mit der Jungen Stimmung beendet, die besser erhält. Im Ende sorgen die zwei dafür, dass er zurückgeht mit einem Kaninchen bemannt.
Men det er ikke blevet helt godt da min bærbare lige er røget ned og har ingen ordbøger som ikke er elektroniske :S
Så ville være lækkert hvis en eller anden lige kunne rette mine fejl, tak :)
De indleder en samtale, som ender med, at drengens humør bliver bedre. Til slut aftaler de to, at manden skal vende tilbage med en kanin.
Har oversat det til dette:
Sie beginnen ein Gespräch, das mit der Jungen Stimmung beendet, die besser erhält. Im Ende sorgen die zwei dafür, dass er zurückgeht mit einem Kaninchen bemannt.
Men det er ikke blevet helt godt da min bærbare lige er røget ned og har ingen ordbøger som ikke er elektroniske :S
Så ville være lækkert hvis en eller anden lige kunne rette mine fejl, tak :)
Skriv et svar til: 1-2 linier dansk-tysk oversættelse, rettelse?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
