Tysk

Grammatikøvelse - rettelser?

24. marts 2008 af Anneek88 (Slettet)
Hejsa...

Har disse små sætninger som en aflevering til imorgen. Håber nogen vil kigge dem igennem, da jeg har gjort mit bedste, men sys noget ikke lyder helt korrekt.. :)

11.3 – Sætningskløvning

1. Sig mig, hvem er det, der har spist halvdelen af lagkagen?

Sag mir mal, wer hat die Hälfte der Torte gegessen?

2. Er der nogen af jer, der har læst den nye bog af Hansjörg Martin?

Hat jemanden von euch, das neue Buch von Hansjörg Martin gelesen?

3. Kan du sige mig, hvornår det er, postkassen tømmes?

Kannst du mir sagen, wann der Briefkasten geleert wird?

4. Hvem er det egentlig, der har fortalt dig den historie? – Det er Renate, der har fortalt mig den.

Wer hat eigentlich die Geschichte zu dir erzählt? – Renate hat sie zu mir erzählt.

5. Jeg har glemt, hvem det er, der kommer på besøg i aften.

Ich habe vergessen, wer auf Besuch heute Abend kommt.

6. Jeg har ikke lyst til at vaske op, men der er jo én, der skal gøre det.

Ich habe nicht Lust zu spülen, aber ein muss es doch machen.

7. Peter har inviteret os til i aften, selv om det er først er i overmorgen, han har fødselsdag.

Peter hat uns für heute Abend eingeladen, obwohl er erst übermorgen Geburtstag hat.

8. I sommeren 1989, da DDR fejrede sit 40-års jubilæum, var der ingen, der troede, at muren ville falde endnu (i det) samme år.

Im Sommer 1989, als DDR 40-jähriges Jubiläum gefeiert hat, glaubte niemand, dass die Mauer dasselbe Jahr fallen wollte.

Brugbart svar (0)

Svar #1
24. marts 2008 af Lisbeth.o (Slettet)

Hej Anneek88

Umiddelbart synes jeg det ser ret godt ud. Der er kun nogle få småfejl jeg sådan lige kunne finde.

I sætning 4 ville jeg sige: Wer hat dir eigentlich die Geschichte erzählt? Renate hat sie mir erzählt.

I sætning 5 ville jeg sige: Ich habe vergessen wer heute Abend zu Besuch kommt. (Fordi tid skal før sted på tysk og 'komme på besøg' hedder på tysk 'zu Besuch kommen')

I sætning 6 ville jeg sige: Ich habe keine Lust zu spülen, aber jemand muss es doch machen.

I slutningen af sætning 8 ville jeg sige: ... dass die Mauer dasselbe Jahr fallen würde. (Fordi der ikke er tale om vilje men fremtid)




Skriv et svar til: Grammatikøvelse - rettelser?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.