Tysk
Side 2 - HASTER! - Tysk oversættelse.
Svar #21
19. juni 2008 af Dota (Slettet)
Trods din dårlige stil, så held og lykke i morgen ;-)
Svar #22
19. juni 2008 af juventuz (Slettet)
Men nu er der fodbold, så mig ser du nok ikk i 2 timer...
Svar #23
19. juni 2008 af 090892 (Slettet)
Svar #24
19. juni 2008 af juventuz (Slettet)
Svar #25
19. juni 2008 af 090892 (Slettet)
Svar #26
19. juni 2008 af danielruhmann (Slettet)
Hvis du ikke selv gider gøre dig den umagen at oversætte teksten, oversætter jeg den gerne for dig for 50 kr.... (det er billigt i forhold til den lønning, du skulle betale en translatør;))
Hvis du dog generelt vil have hjælp, bør du være lidt mere ydmyg.
Svar #27
19. juni 2008 af 090892 (Slettet)
Svar #28
19. juni 2008 af 090892 (Slettet)
Adolf Hitler wurde geboren in Österreich aus den zwanzigster April 1889. Er wuchs mit seiner Mutter der was froh für ihn, und er Vater der was sehr strenge. Es mag sein, eine Erklärung für dass er wie er tat. Als Kind Hitler verbrachte viel Zeit zu lesen alte Zeitungen aus '1 verdenskrig'. Alle seine 'barndomsminder' hat er im seinem Buch ”Meine Kampf” abgeschrieben. Hitler verließ die schule als sechzehn Jahr alt, und er verweigert zu arbeiten. Hitler geträumt 'om at blive' einem berühmten Künstler, aber er wurde abgewiesen von alle Schulen er schaute aus.
Svar #29
19. juni 2008 af juventuz (Slettet)
"Adolf Hitler wurde geboren in Österreich aus den zwanzigster April 1889."
<->
"Adolf Hitler wurde in Österreich aus dem zwanzigster April 1889 geboren."
Som sagt ser jeg kun på disse tydelige fejl. Ved 2 udsagnsord i hovedsætninger på tysk skal det infinitte (ubøjede) stå til sidst i sætningen.
"...,der was froh für ihn,..."
<->
"..., die froh für ihn war..."
osv.
Svar #30
19. juni 2008 af juventuz (Slettet)
"Adolf Hitler wurde im Jahre 1889 in Österreich geboren."
Det er en lettere sætning at huske til mundtlig eksamen.
Svar #31
19. juni 2008 af juventuz (Slettet)
Forresten: "was" er det engelske ord for var. På tysk hedder det "war" (skal også bøjes efter personen). "Was" på tysk er "hvad", hvorfor nogle af sætningerne er lidt komiske mhp. betydningen^^
Svar #32
19. juni 2008 af 090892 (Slettet)
Svar #33
19. juni 2008 af juventuz (Slettet)
<->
"Adolf Hitler ist im Jahre 1889 in Österreich geboren."
Svar #34
19. juni 2008 af 090892 (Slettet)
men vil gerne have den 20 april med, jeg kan godt huske det!
Svar #35
19. juni 2008 af danielruhmann (Slettet)
"Adolf Hitler wurde im Jahre 1889 in Österreich geboren"
Denne sætning her er bedre end den, hvor du vælger "ist".
Svar #36
19. juni 2008 af 090892 (Slettet)
Svar #37
19. juni 2008 af juventuz (Slettet)
Svar #38
19. juni 2008 af 090892 (Slettet)
Svar #39
19. juni 2008 af juventuz (Slettet)
Har du forresten overhovedet kigget på mine kommentarer, eller kun på de rettede sætninger? Der er stadig massere af fejl, samt ord, som du helt sikkert ikk vil kunne huske til en mundtlig eksamen. Bruge lettere formuleringer samt mere forståelige ord
Svar #40
19. juni 2008 af 090892 (Slettet)
