Tysk

Tysk oversættelse

02. januar 2009 af lCaroline (Slettet)

Halløj :-)
Er der nogle, som vil hjælpe mig lidt med en tysk oversættelse? Er i tvivl om meget af det, men har prøvet..

Den danske udgave:
Filmen Napola handler om, hvordan tyske drenge på elitekostskoler, Napolaer, blev opdraget til blind opofrelse for Folket, Fædrelandet og Føreren. Filmen fortjener et stort publikum, for den er både vedkommende, velspillet og smukt filmet.
I 1942 stikker det 16-årige boksetalent Friedrich af hjemmefra for at begynde på en afsidesliggende Napola. Her møder han den intelligente Albrecht, der er søn af en højtstående SS-officer. Albrect redigerer skolebladet, men foragter skolens afstumpede menneskesyn. Efter likvideringen af en gruppe russiske drengesoldater i en nærliggende skov begynder den naive og autoritetstro Friedrich også at tvivle på systemets rimelighed.
Filmen handler om videreførelse af de nazistiske idealer via et benhårdt skolesystem. Den diskuterer sit emne ved at lade publikum bevidne Friedrichs voksende tvivl og Albrechts umulige faderopgør.

Min oversættelse:
Der Film Napola handelt von in welcher Weise deutsche Jungen auf Eliteinternatsschulen, Napolaen, zu blind opofrelse für das Volk, das Vaterland und den Führer erziehen wurden. Der Film verdient ein grosse Publikum, weil es sowohl betreffend, wohlspielt als auch schön filmt ist.
Im Jahre 1942 flückte das 16 Jahre alt Boxentalent Friedrich von zu Hause um, zu auf eine entlegen Napola beginnen. Hier trifft er der intelligenten Albrecht, der Sohn eines hochstehenden SS-Offizier ist. Albrecht redigiert das Schulblatt, aber verachtet das abgestumpften Menschenbild der Schule. Nach die Liquidierung von einer Gruppe russischen Jungesoldaten in eine nahe gelegen Wald, beginnt der naive und autoritätsgläubige Friedrich auch an der Zumutbarkeit des System zweifeln.
Der Film handelt von Weiterführung von den nationalsozialistischen Ideale via ein knochenhart Schulsystem. Es diskutiert sein Thema bei lassen dem Publikum Friedrich’s wachsenden Zweifel und Albrecht’s unmögliche Vaterauseinandersetzung bezeugen
 


Svar #1
02. januar 2009 af lCaroline (Slettet)

Ordet opofrelse har jeg ikke kunnet finde ud af hvordan oversættes?


Brugbart svar (0)

Svar #2
02. januar 2009 af Sam


Brugbart svar (0)

Svar #3
02. januar 2009 af Erik Morsing (Slettet)

her er lidt:

handelt davon

ein grosses Publikum

flüchten

alte

der er altså for mange fejl, du må nok på den igen


Skriv et svar til: Tysk oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.