Tysk

hjælpe til noget ysk. (:

17. maj 2009 af addictxx (Slettet)

hej allesammen!

Der er ikke nogle, som vil hjælpe mig med nogle ord? Alle de ord med fed, håber jeg I kan hjælpe mig med. I princippet kunne jeg bare skrive ordene herind, men det vil måske gøre det svære for jer at forstå uden nogen sammenhæng. Derfor skriver jeg det hele.

På forhånd tak!

Ich habe dieses Thema gewählt vor allem (først og fremmest) weil es sehr interessant und sehr erwähnen ist. Da viele junge (går rundt) und nehmen Drogen jeden Tag. Weil viele junge haben versucht es (på et eller andet tidspunkt) in ihrem Leben. Das Thema ist besonders schwierig zu vermeiden, da man nicht vermeiden kann zu hören über Jugendliche, (som) entweder (kommer til udpumpning) oder starb an einer Überdosis (i) der Rundfunk-oder das TV.

Es gibt viele Gründe, warum junge Menschen Drogen nehmen. (En af de grunde som er problemer), entweder zu Hause, in der Liebe oder vor ihren Freundeskreis. Es kann auch aus Gründen als zum Beispiel Gruppenzwang, Einsamkeit, (som får en til at begynde at tage) Drogen. Rauschen ist deshalb der Höhepunkt (i) das ganze (indtagelsen).

Hash ist in der Regel die schwächsten (af alle) Droge. (Hash giver øget puls, sløvhed, dårligere til at tænke, huske og lære noget. Rusen ændrer på sanser, humør og stemning. Mange får fx grineflip, og andre får panik-oplevelse) deshalb (afhænger det af persons humør). Alkohol ist sehr aktuell und spielt auch eine wichtige und große Rolle (i ungernes hverdag). Alkohol ist ein Rauschmittel (der gør en berustet). Rauchen ist auch Droge, weil es ein Rauschmittel ist als Alkohol und anderen Drogen. Sie kann rauchen viele verschiedene Dinge zum Beispiel Nikotin, also normale Zigaretten und Heroin. Der Rausch (beskrives) als ein Saus. Der Rausch gibt ein Erlebnis von Glück. Angst und Zorn verschwinden. Wenn man rauchen Nikotin (opkvikker) es dich und man werden schnell abhängig von es (af det).

Die Konsequenzen (ved) Drogen und anderen Rauschmittel sind, dass man abhängig für immer wird. Einige ist vielleicht (stærkere) und ist deshalb (i stand til) zu halt machen als andere. Aber es kann auch führt (føre til) dass man (begynder at lave kriminelitet) oder anderen Ding, weil man nicht kann (kontrollere) sich von selbst und man fehlt auch vielleicht wenig Drama (i hverdagene). (På længere sigt) will es auch beeinflussen Familie, Freunden und nur (de nærmeste). Man kann entweder (fjerne) das Kind, weil man nicht selbst ist (i stand til) zu es erziehen.


Svar #1
17. maj 2009 af addictxx (Slettet)

en eller anden? please... har virkelig brug for det


Brugbart svar (0)

Svar #2
17. maj 2009 af Stygotius (Slettet)

Du har nok ikke gidet prøve med en ordbog selv  først ??

"Ich habe dieses Thema gewählt vor allem (først og fremmest) weil es sehr interessant und sehr erwähnen ist. Da viele junge (går rundt) und nehmen Drogen jeden Tag. Weil viele junge haben versucht es (på et eller andet tidspunkt) in ihrem Leben." 

Dette stykke hænger overhovedet ikke sammen. Sætningerne er det rene kaos og har ikke bare nogenlunde en rigtig struktur. Dine tyske sætninger er nærmest kaotiske, og du har aldrig verbet til sidst i en ledsætning !

 

går rundt og = ständig

(på et eller andet tidspunkt) = früher oder später

Man kan ikke sige "Das Thema ist sehr "erwähnen" !!

Du glemmer generelt alt om at verbet skal stå til sidst i en ledsætning  !!!!!!!!!

viele Junge (med stort 'J')

på et eller andet tidspunkt  =  einmal

Jugendliche, (som)  = Jugendliche, die

(kommer til udpumpning)  = zu Ausheberung eingewiesen werden

i radioen eller TV = im Radio oder im Fern

(En af de grunde som er problemer),  = -er vrøvl og kan ikke oversættes

(som får en til at begynde at tage) = die jemanden dazu bewegt, Drogen zu nehmen

indtagelsen) = Einnahme f

(dette er elendigt dansk),         ........."hash giver dårligere til at tænke"  ?????

(af alle) = von allen

Hash giver øget puls, sløvhed, dårligere til at tænke, huske og lære noget. =

Cannabis verursacht gesteigerten Puls, Trägheit, verringerte Denkfähigkeit,  verringertes Gedächtnis und verringerte Lernfähigkeit

 Rusen ændrer på sanser, humør og stemning = der Rausch ändert  Sinne, Laune und Stimmung ab.

Mange får fx grineflip, og andre får panik-oplevelse) = Viele kriegen Lachanfälle, und andere geraten in Panik

deshalb betyder ikke desuden. Det hedder ausserdem

(afhænger det af persons humør). =  hängt es von der Laune der Person ab

(i ungernes hverdag).  = im Alltag der Jugendlichen 

der gør en berus(t)et  =  ,der eine Person angetrunken (benebelt) macht

beskrives  =  wird als.....beschrieben

(opkvikker)  = erquickt

(af det). = davon

(af det). = bei

(stærkere)  = wirkungsvoller

(i stand til) = dazu im Stande

(føre til)  = dazu führen

(begynder at lave krimin(e)alitet)  =  kriminell wird

(kontrollere)  = kontrollieren

(i hverdagene) = im Alltag

(På længere sigt) = Langfristig

(de nærmeste). = die nächsten Verwandten

(fjerne) = aus dem Elternhaus entfernen


Svar #3
17. maj 2009 af addictxx (Slettet)

Mange tusind tak for svaret! jeg ved godt, at det ikke er det bedste tysk overhovedet. Men er heller ikke særlig god. ;/


Skriv et svar til: hjælpe til noget ysk. (:

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.