Tysk

Rettelse af en lille oversættelse

11. juni 2009 af Mads_Kronborg (Slettet)

PÅ DANSK:
Teksten tager sit udgangspunkt i en tysk storby. Novellen Geschäft ist Geschäft viser en hjemvendt soldats (Kriegsheimkehrer) reaktion på efterkrigen. Fortælleren er en jeg-fortæller.<

-Vi hører historien fortalt af vores hovedperson, der netop er vendt hjem til tyskland efter 9 års krigstjeneste og nu lever på fattigdomsgrænsen.

-Vores hovedperson bor i en lejet lejlighed og udfører tilfældigt arbejde for håndører. En dag møder han en gammel bekendt, sortbørshandleren, der nu driver sin egen forretning.

-Hovedpersonen finder hurtig ud af, at sortbørshandleren enten ikke kan huske ham, eller simpelthen ikke vil kendes ved ham.

-Den hjemvendte soldat forbliver gennem hele teksten ukendt. Vi får kun brudstykker af information at vide om ham; såsom hans 9 år lange krigstjeneste, hans økonomiske status, bopæl og hans syn på efterkrigstiden i storbyen.Konkrete informationer som navn, udseende og alder får vi ikke oplyst.

- Ligeså får vi heller ikke oplyst byens beliggenhed eller eventuelle stednavne. Det faktum, at vi ikke får sådanne oplysninger, gør at dette bliver en fortælling, ikke bare om en enkelt tysk soldat, men om en hel generation af hjemvendte tyske soldater.

PÅ TYSK:

 - Die Novelle handelt von einem Mann, wie ist nach 9 Jahren im Kriegsdienst heimgekehrt.
- Der Text nimmt sein Ausgangspunkt in einer Großstadt.
- Die Novelle, Geschäft Ist Geschäft, zeigt die Reaktion des Kriegsheimkehrers an den Nachkrieg.
- Der Erzähler ist ein Ich Erzähler. Wir hören die Geschichte erzählt von unseren Ich-Erzähler der ist auch die Hauptperson.
- Unsere Hauptperson wohnt in einem mieten Wohnung, und er Arbeitete sehr hart zu Geld verdienen.
- Eines Tages trifft er einen Alten bekannt, der Schwarzhändler, wie jetzt triebt ein Geschäft.
- Der Hauptperson finden schnell aus, dass die Schwarzhändler kann nicht ihn erinnern Oder will nicht ihn erinnern.
- Der Hauptperson bleibt durch den Text unbekannt. Wir bekommen nicht so viele Informationen um die Hauptperson. Den Text Erzählt uns, wie viele Jahre er in Krieg war, sein ökonomische Status, Wohnsitz und sein Auffassung an der Nachkriegszeit. Wir bekommen nicht konkrete Informationen als Name, aussehen und Alter.
- Ebenso bekommen wir auch nicht Informationen ob der Standort der Stadt oder Ortsname. Die Faktum, dass wir nicht bekommen diese Informationen, macht dass die Erzählung bleibt nicht um eine deutsche Soldat aber um eine ganz Generation.


Skriv et svar til: Rettelse af en lille oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.