Tysk

rettelse af en lille oversættelse

04. april 2010 af atm-girl (Slettet)

hej :) jeg har oversat nogle sætninger, så håber nogen vil rette den igennem, da jeg ska afleverer dem...

på forhånd taaaak :)


Johann Wolfgang von Goethe blev født i Frankfurt am Main i 1749.
Im 1749 in Frankfurt am Mani Johan Wolfgang von Goethe wurde geboren.

Han studerede jura, og allerede under sin studietid skrev han mange digte.
Er studierte Jura, und shon in seiner Studie Zeit, er viele Gedichte schrieb.

I 1755 kom han til Weimar, og her blev han, indtil han døde.
Im 1755 kam er nach Weimar, und heir wurde/war er, bis er starb.

Han blev minister, og hertug Karl August blev hans ven.
Er wurde Minister, und Herzog Karl August seine Freund geworden/war.

Goethe forelskede sig i mange kvinder, bl.a. Charlotte von Stein, der også boede i Weimar.
Goethe verliebte sich in viele Frauen, u.a. Charlotte von Stein, der auch in Weimar wohnte.

Deres forhold varede i 12 år, men hun forlod aldrig sin mand og sine 7 børn.
Ihre Verhältnis dauerte im 12 jahre, aber sie nie ihren Man und ihr 7 Kinder verließ.

Til hende skrev han digtet ” Wandrers Nachtlied I ”
Für sie schrieb er das Gedicht ” Wandrers Nachtlied I”

8 år senere forfattede han i Ilmenau ”Wandreres Nachtlied II ”.
8 Jahre später verfasste er in Ilmenau ”Wandreres Nachtlied II”

Begge digte handler om længsel – efter kvinden og efter døden.
Beide Gedichte handln von Sehnsucht – für die Frau und nach dem Tode.


Brugbart svar (0)

Svar #1
05. april 2010 af Rebkka (Slettet)

Mit bud er følgende:

Johann Wolfgang von Goethe wurde in Frankfurt am Main in 1749 geboren <-- Forkert ordstilling
Er studierte Jura, und shon in seiner Studie Zeit, schrieb er viele Gedichte. <-- Forkert ordstilling, det er ikke nogen bisætning, "og" er en sideordendende konjunktion

Im 1755 kam er nach Weimar, und hier blieb er, bis er starb. <-- Når man forbliver et sted, bruges bleiben. Du kan også sige "war", men så er oversættelsen ikke 100% korrekt.

Er wurde Minister, und Herzog Karl August wurde seinen Freund. <-- Her er tale om en forandring fra ikke at være ven til at blive ven - derfor bruges "werden".
Goethe verliebte sich in viele Frauen, u.a. Charlotte von Stein, die auch in Weimar wohnte. <-- henførende stedord skal være "die" da de viser tilbage til Charlotte, der er fem.
Ihr Verhältnis dauerte im 12 Jahre, aber sie verließ nie ihre Mann und ihre 7 Kinder .

Zu ihr schrieb er das Gedicht ” Wandrers Nachtlied I”
Beide Gedichte handln von Sehnsucht – nach der Frau und nach dem Tod.


Brugbart svar (0)

Svar #2
05. april 2010 af Tyskfødt (Slettet)

Indledningsvis til dig, atm-girl, og mange, mange andre danske!  Tyske årstal står -i modsætning til dansk- som et "nøgent" tal eller de forbindes med "im Jahre".  I 1998 hedder altså:  enten kun "1998" eller "im Jahre 1998".

Han studerede jura, og allerede under sin studietid skrev han mange digte.
Er studierte Jura und schon in seiner Studie Zeit, Studienzeit schrieb er viele Gedichte. schrieb.

I 1755 kom han til Weimar, og her blev han, indtil han døde.
Im 1755 kam er nach Weimar, und heir wurde/war er, bis er starb. wo er bis zu seinem Tod lebte.

Han blev minister, og hertug Karl August blev hans ven.
Er wurde Minister und Herzog Karl August seine Freund geworden/war. wurde sein Freund.

Goethe forelskede sig i mange kvinder, bl.a. Charlotte von Stein, der også boede i Weimar.
Goethe verliebte sich in viele Frauen, u.a.in  Charlotte von Stein, der die auch in Weimar wohnte.

Deres forhold varede i 12 år, men hun forlod aldrig sin mand og sine 7 børn.
Ihr Verhältnis dauerte im 12 jahre, aber sie verließ nie ihren Man und ihre 7 Kinder verließ.

Til hende skrev han digtet ” Wandrers Nachtlied I ”
Für sie schrieb er das Gedicht ” Wandrers Nachtlied I”

8 år senere forfattede han i Ilmenau ”Wandrers Nachtlied II ”.
8 Jahre später verfasste er in Ilmenau ”Wandrers Nachtlied II”. (Dette digt er også kendt under overskriften "Ein Gleiches")      

Begge digte handler om længsel – efter kvinden og efter døden.
Beide Gedichte handeln von Sehnsucht – für die nach Frau (von Stein) und nach dem Tode.


Brugbart svar (0)

Svar #3
05. april 2010 af Tyskfødt (Slettet)

De første to linier forsvandt ud i det blå.

Johann Wolfgang von Goethe blev født i Frankfurt am Main i 1749.
Im 1749 in Frankfurt am Mani Johan Wolfgang von Goethe wurde geboren.  Johann Wolfgang von Goethe wurde im Jahre 1749 in Frankfurt am Main geboren.

Han studerede jura, og allerede under sin studietid skrev han mange digte.
Er studierte Jura und schon in seiner Studie Zeit, Studienzeit schrieb er viele Gedichte. schrieb.

Rettelse:    12 jahre  =  12 Jahre


Svar #4
05. april 2010 af atm-girl (Slettet)

tak ska i ha' :)


Skriv et svar til: rettelse af en lille oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.