Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 2761 til 2780 af 40403
  • Tyske sætninger! Hjælp

    Forumindlæg
    Hej alle i kloge mennesker :D Jeg er ikke særlig god til tysk, men har dog allegevel forsøgt at oversætte disse sætninger. Er der evt. en der vil være sød at kigge om jeg er helt ved siden af? Tusind tak på forhånd 1) Normalt forholder det sig sådan, at man laver en film efter en bog og ikke omve...
  • Oversæt én sætning!?..

    Forumindlæg
    Hej! Har lidt problemer med at oversætte denne sætning til tysk.. Håber der er nogen, der ville hjælpe mig med den. Hvis du ikke kan oversætte den præcis, må du gerne lave lidt om. På forhånd tak:) Hvis du synes det lyder som en tur for dig, så ring allerede i dag på vores telefon nr. eller gå in...
  • Oversættelse af sætninger

    Forumindlæg
    Jeg skal have oversættet nedenstående sætninger til tysk. Jeg er allerede godt på vej, men jeg er i tvivl om to ord i hver sætning - altså om hvorvidt, det skal være det ene eller det andet ord, der skal stå der. De to ord, jeg er i tvivl om, er markeret med fed i hver sætning. Det kunne være rig...
  • Skriftlig tysk

    Forumindlæg
    Hej! Jeg skal til skriftlig eksamen i morgen og tænke på, om der var nogen, der kunne få sig selv til at kigge vedhæftet igennem. Det ville være en stor hjælp :)
  • Haster, hjælp til oversættelse :D

    Forumindlæg
    Nogel der vil hjælpe mig med at rette og oversætte disse tekster? Har prøvet ved dem jeg lige kunne, de andre kan jeg ikke.. På forhånd tak for hjælpen.. - I mange år har han nu arbjedet på akkord? - Lægen synes også, at han bør skåne sig selv, og værksføreren er parat til ham et andet arbejd...
  • tysk grammatik!!!

    Forumindlæg
    Hej allesammen Jeg et problem med disse opgaver, håber I kan hjælpe mig.. opgave 1: Indsæt den rigtige form af det bestemte kendeord efter forholdsordene ´aus, mit, von´ og ´zu´, der styrer dativ. 1. Sie ist in der Schwimmhalle mit ________ Freundinnen. 2. Ein Junge kommt plötzlich aus ________ W...
  • hjælp til lidt rettelse af tysk!

    Forumindlæg
    Håber på lidt hjælp.. det er første er bare en kort tekst, og det næste er en lille oversættelse.. På forhånd tak!Hallo …Hier hast du einen kleinen Gruß von mir. Der Wetter ist sehr gut, die Sonne scheint so ich bin sehr braungebrannt. Eigentlich habe ich nur entspannen und genießt das Leben. Vor...
  • Oversættelse - rette lidt.

    Forumindlæg
    Nogen der vil se om jeg har oversat rigtigt? nogen ord, som jeg ikke kan huske hvordan man siger på tysk. Er han rig?Han er meget rig og hun er henrivende. Måske er de også lykkelige?Er du syg? Jeg er ikke syg men heller ikke rask. Er han syg?De er aldrig syge. Er i raske? vi er alle raske. De t...
  • Kort oversættelse

    Forumindlæg
    Er der en venlig sjæl der har tid til at hjælpe med en tysk oversættelse på ca. 200 ord?
  • Oversæt en sætning

    Forumindlæg
    Nogel der vil oversæt det her til tysk: Hvilken sport er mest udbredt i Tyskland tak
  • Oversættelses rettelse

    Forumindlæg
    Er der nogen som vil rette min tysk oversættelse? Hvis du vil så skriv så sender jeg en mail til dig :)
  • Oversætte en tekst

    Forumindlæg
    Hej derude, er der ikke nogen er jer som ville være så venlig og oversætte en dansktekst til tysk? :) Tak på forhånd.
  • Rettelse af kort tysk....

    Forumindlæg
    Hej,Håber der er nogle der gider at rette dette:DANSK:Så ser man en mand sidde i en bil, i bilen sidder Hr. Meier. Han kører med sin bil til indkørelsen på Bürgersteige, så kommer Lola løbende forbi, og hun er lige ved at blive påkørt. Herefter ser man Hr. Meier lamslået over det der lige er sket...
  • Tysk meget vigtigt

    Forumindlæg
    Hey sidder og oversætter tysk, men er meget i tvivl om mine sætninger, er der nogle der vil hjælpe...???1) Snart kommer sommeren, som vi alle glæder os til."Bald kommt der Sommer, au den wir alle sich freuen"2) Vi elsker de lyse nætter, som man kan grille i."Wir lieben die helle Na...
  • oversættelse af EN sætning

    Forumindlæg
    PÅ DANSK: Vi har købt en knallert, vi havde ingen: MIT FORSALG: Wir haben ein Moped gekauft, wir haben keines.????
  • Tysk oversættelse1

    Forumindlæg
    Er der ikk nok nogen, som li kan hurtigt rette denne oversættelse igennem. Bare li de grove fejl? På forhånd tak!Peter Stamm er født i Schweiz i 1963. Han debuterede som forfatter i 1998 med romanen >>AgnesPeter Stamm har studeret forskellige fag ved universitet, bl.a. psykologi og kunsthis...
  • Nogle som måske ville rette min tysk oversættelse på 11 linjer :)

    Forumindlæg
    Eines Tages sah ich eine Anzeige in unserer Zeitung war. Eine dänisch-deutsche Paar in Köln wurden für ein Mädchen, das im Haus helfen könnten suchen. Als Au-pair war ein Wunsch, den ich schon lange genossen. Nun hatte wahr! Die Familie lebte ich mit hiess Weber. Freundliche Menschen, die schon ...
  • tysk rettelse af tekst

    Forumindlæg
    hejsa :)..jeg har skrevet denne korte tyske sætning, men da tysk gramma ikke er min stærke side vil jeg gerne have den rettet :)...det er svaret på et spørgsmål som lyder "Hvilke problemer fik stasi-spionerne, efter murens fald"..og omhandler den del af civilbefolkningen i østberlin som...
  • Tysk aflevering

    Forumindlæg
    En dejlig person der vil rette den? Tysk er ikke mit stærke fag desværre. Jeg har den danske, og derefter oversættelsen. :-) Kære Ulrikke. Hvordan har du det nu? Har du det bedre? Jeg håber du har det godt min ven, og at alting går som det skal. Der er jo desværre ikke så meget at gøre ved det...
  • Tysk - rettelse

    Forumindlæg
    Heej Nogen, som kan rette disse sætninger? Tak, på forhånd. 1. Heinrich har en knallert og en styrthjelm. - Heinrich hat ein Moped und einen Sturzhelm. 2. Heinrich har ikke bemærket lastbilen. - Heinrich hat den Laster nicht bemerkt. 3. ”Hurtigt, en ambulance! Han er uden bevi...