Søgning på: The happiest days of your life. Resultater: 2881 til 2900 af 22366
-
Lille engelsk oversættelse til rettelse
ForumindlægHåber nogen vil kigge lidt på min oversættelse. Ved den ikke er helt direkte oversat, så der er måske nogle, der har nogle bedre forslag nogle steder?Dansk versionEn Matsu Mikado er det naturlige valg, hvis man har haft flere forskellige biler og nu vil prøve noget ud over det sædvanlige. Matsu M... -
rettelse af OVERSÆTTELSE
ForumindlægAgatha Christie, som har skrevet en masse kriminalromaner, blev født i 1890 og døde i 1976. Alt, hvad hun har skrevet , er meget spændende. de to detektiver, som hun skabte, er velkendte i hele verden. Den ene af dem, som hedder Jane Marple, er gammeljomfru. Hun bor i en engelsk landsby, hvis in... -
STX - skriftlig engelsk eksamen B-niveau 2. delprøve
ForumindlægHej derude Jeg var oppe i skriftlig engelsk på STX B-niveau her i år, og har lige fået min eksamens karakter tilbage. Eftersom jeg føler mig lidt snydt, vi ikke får nogen rettelse tilbage og derfor mangler grundlag for min karakter, ville jeg høre, om der var en venlig sjæl eller 2 derude, de... -
PLEASE HJÆLP. HASTER!!
Forumindlægnogen der har lyst til at rette mine grammatiske fejl? Ville virkelig være taknemmelig.. “What He Was Like”: “What He Was Like” is fiction and is written of William Maxwell. The theme in the short story “What He Was Like” is to revealing secrets and growing old. The story deals with honesty, fa... -
Hurtig hjælp!
Forumindlæghej. kan i ikke hjælpe mig med at rette denne sætning, så den står korrekt? live your life as if everyday is gonna be your last på forhånd tak -
nogen som vil kigge min lille stil igennem?:)
ForumindlægTank you for the competition about the futures working place. I my pleasure to give my quotation for the future working place: I mean that the working place might think a bid of the young people; because it is the first time they actual are on labour market, they shut learn the labour market fi... -
"The Sin Bin or Lucy's Heart"
ForumindlægHej Studi! Jeg har en opgave for, der lyder således, at jeg skal lave et referat og en personkarakerisering af denne historie. Så skal jeg analysere og fortolke forskellige elementer i historien. Vi har ikke gennemgået denne tekst på klassen, så det er derfor svært at finde de vigtige ting, der... -
andengradsligning
Forumindlæger det nogle der kan hjælpe mig med - og + i andengradsligning jeg kan godt finde ud af det, men jeg har problem med at finde ud af om det er .- eller + Er det nogen der kender en god regl? -
Hvordan integrerer jeg denne funktion?
ForumindlægHej. Jeg skal i en opgave uden hjælpemidler integrere denne funktion: 2x / x^2 + 3 Er der nogle der forklare det helt punktligt? -
6 sætninger, rettelse-Genetiv
ForumindlægGenetiv opgave :-) 1.Lorna er min brors veninde. Lorna is the girlfriend of my brother. 2.Byens største fabrik måtte lukke. The biggest factory of the town had to been closed down. 3. Efter skilsmissen flyttede min far til landsbyen Taunton i grevskabet Devon. After the divorce moved my... -
Engelsk rettelse og meget lille oversættelse
ForumindlægHej er der nogen som kan hjælpe mig med rettelsen her? Har rettet den til noget som jeg tror er rigtigt , men kan ikke forklare HVORFOR?!!! e) The ship capsized and 41 men lost their life. ? The ship capsized and 41 men lost their lifes og er der nogen som evt. kan spotte en fejl i oversættelsen ... -
convert the following structural formulae into line structures
Forumindlægconvert the following structural formulae into line structures. Jeg ved ikke hvordan dobbeltbindingen skal tegnes. Kan i lave bare nogle få af dem, så jeg kan se hvordan det skal laves? -
Oversættelse af tekst
ForumindlægHejsa allesammen.Jeg er blevet sat til at oversætte følgende tekst for hele klassen. Jeg har prøvet selv, men da jeg ikke er så god, kunne det være rart hvis nogle gad at rette den igennem for migPå kysten af Dorsetshire var der for mange år siden en masse smuglere. En dag red en officer fra kyst... -
dansk til engelsk oversættelse...rettes igennem
Forumindlæghvis der er nogle der har tid, så må de da gerne rette denne lille tekst igennem... på forhånd mange 1000 tak Sort magi Flere og flere mennesker slutter sig til grupper, der dyrker sort magi. Lederen af The British Occult Society er overbevist om, at det skyldes, at mange mennesker savner spændi... -
Oversættelse Shakespeare
ForumindlægHey ville bare høre om denne oversættelse er nogenlunde korrekt :) Tekst Shakespeare skrev 37 skuespil: komedier, tragedier og historiske dramaer. Hans skuespil har noget for enhver smag; der er spændende handling, stærke følelser, farver og komik. Shakespeares temaer er kærligheden, naturen, m... -
Sorry men HASTER
ForumindlægHey Forum.Har en engelsk oversættelse for som jeg skal aflevere i morgen, og da jeg først lige er blevet færdig med den nu, er jeg lidt i tidsnød !Så det ville være super dejligt hvis nogen gad se den igennem !På forhånd tak !Efter at have læst jeres artikel i The Irish Times, har der været negat... -
Ret en engelsk stil om håndbold
ForumindlægHåber der er nogle nogle der vil rette den for mig:) My assignment is about handball, because I think that it's a good sport. I like to play handball in my spare time, because it's a funny sport. Two times a week I practice handball, Tuesday and Thursday. I started practicing handball ab... -
Kan man måske få noget hjælp tager mindre end to minutter! :)
ForumindlægHej, jeg ville gerne have om at du ville rette denne stil? :) Tak på forhånd, jeg ville sætte stor pris på det! :-D The differences between my life and an Amish person: Amish women make their own long, dark - colored dresses. They cover their hair with cloth hats, called a prayer hats... -
Tallet 2 - en tilfældighed?
ForumindlægSynes I ikke at det er underligt, at vi har 2 arme, 2 hænder, med hver 2 tommelfingre, pegefingre osv. vi har 2 ben, med hver 2 fødder, som igen har 2 storetå, lilletå osv. Vi har 2 ører, 2 øjne, 2 læber, og 2 rækker tænder. Vi har 2 næseborer og 2 øjenbryn. Jeg kunne blive ved og ved, men tror I... -
ABSTRACT
Forumindlægdette er et mindre udkast til mit abstract - det er endnu ikke færdig endnu, men jeg ville lige høre, om der var nogen, der umiddelbart kunne se nogle gramatiske fejl eller kommafejl, da jeg ikke er så godt til dette i engelsk (: The apartheid system has affected many native-born South Africans...
