Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 4141 til 4160 af 27085
-
oversættelse
ForumindlægJeg har brug for lidt hjælp med at oversætte en stykke tekst fra dansk til engelsk. Har oversat det men er ikke sikker på om det er rigtigt.Dansk:Som "exchange student" bliver du en populær elev på skolen, og dine kammerater vil gerne have dig med til forskellige aktiviteter.Engelsk:As ... -
Den sidste oversættelse :D
ForumindlægHey :DDette er min sidste tyske afleveringer, forhåbenlig nogensinde idet jeg afslutter tysk om en måned :)Så det ville være fedt hvis nogen kunne kigge på denne LANGE stil, så meget man nu kan, jeg kan godt vedlægge en dansk oversættelse hvis nogen kræver det...2. Martin Samer wohnt in einer kle... -
Oversættelse - Ret mine fejl
ForumindlægKan I rette mine fejl i min oversættelse fra dansk til tysk. Brevet fra Ulli, elleve år, omhandler først og fremmest hvordan hun vil omfavne ham, når han kommer hjem. Hun forklarer lidt om forholdene og hvordan de er mærket af krigen, og hvordan det foregår en smule uoptimalt i skolen, også p... -
oversættelse
Forumindlæghej , nogle som måske kan hjælpe mig med at lave en oversættelse for flg. det engelske ord for nationens berygtede sønner, "hooligan" findes oftes i danske aviser. senest i forbindelse med europamesterskabere i forbold i sverige, hvor engelske fans kom, så de tabte. de drak tæt, tabte ... -
Til Herr Witczak: Vil de hjælpe med rettelse af tysk tekst...?
ForumindlægHej.. jeg håber at der er nogen som vil hjælpe mig med denne oversættelse til tysk... "Der er engang en der har sagt, at de ting man fortryder her i livet, er ikke de ting man fik gjort - men de ting, man aldrig fik gjort" Jeg har oversat den til: >>> "Es gibt einmal ein, ... -
oversættelse..
ForumindlægHey. Er der nogen som kan hjælpe mig med at oversætte min abstract? Har lidt svært ved engelsk.. men har dog selv prøvet at oversætte det. Den lyder således på dansk: Formålet med denne opgave er at give læseren et indblik i den ægyptiske matematik – hovedsagelig hvad ægypterne benyttede matem... -
Oversættelse
ForumindlægNogle der kan oversætte dette stykke til engelsk? Shakespeare skrev 37 skuespil: komedier, tragedier og historiske dramaer. hans skespil har noget for enhver smag; der er spændende handling, stærke følelser, farver og komik. Shakespeares temaer er kærligheden, naturen, magten og dens ansvar. De... -
oversættelse - har lavet, skal bare rettes lidt
Forumindlægher er en oversættelse, den er ikke så svær, jeg er bare ikke så god.Bare ret det værste!Dansk:Den nye triumphH.G. har prøvekørt den nye triumph for os. Her er hans indtryk:De kan ikke undgå at blive forelsket i den nye triumph, hvis De kan lide at køre stærkt. Den har en fabelagtig acceleration,... -
Oversættelse
ForumindlægHej er den nogen, der er så sød og oversætte følgende uddrag til engelsk?Stadig flere unge i de rige lande dyrker livsfarlige, vilde sportsgrene. Måske skyldes det, at disse "lege" nu er blevet etableret, kommercialiseret og stærkt omtalt i medierne. Men ekstremsport kan også være de un... -
TYSK - HASTER!!
ForumindlægHej derude Jeg har lige oversat nogle sætninger, fra dansk til tysk - jeg er bare i tvivl om jeg har skrevet (ein, eine, einem) (viel, viele, vielen) i de rigtige former, på de rigtige tidspunkter - jeg har lidt svært ved at forstår det med akkusativ og dativ, og alt det der. Så tænkte om d... -
Tysk
ForumindlægHej. Jeg vil høre om der er nogle der vil rette noget tysk for mig som jeg skal fremlægge. Det ser sådan her ud: Rainer Wegner, um eine Gruppe von Gymnasium in Nazi-Elemente zu lehren. Er versucht zu machen. Unterricht spannend und interessant über ein soziales Experiment, in dem Studenten, nic... -
Tysk
ForumindlægHej, er der nogle søde mennesker der vil rette lidt tysk for mig? Håber meget i vil hjælpe, da det er noget jeg skal fremlægge. Det ser således ud: Rainer Wegner, um eine Gruppe von Gymnasium in Nazi-Elemente zu lehren. Er versucht zu machen. Unterricht spannend und interessant über ein soziale... -
Hjælp til Tysk!
Forumindlæghej jeg skal skrive en tekst om mig selv som jeg skal læse højt for min klasse. jeg har skrevet det på dansk, men jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal ovesætte det til tysk! ( jeg har prøvet men det lyder ikke rigtigt) jeg håber virkelig at i kan hjælpe mig her er teksten (undskyld hvis de... -
Oversættelse
Forumindlægjeg skal lave denne oversættelse: Jeg ville egentlig give jer en opgave om ’Hinsides stilheden’, men nu kan jeg konstatere, at jeg ikke ved, hvor min bog ligger. Det kan være, at jeg har glemt* den i computerrummet. Jeg vil lede efter den senere. Nu må jeg selvfølgelig selv opfinde en opgave, som... -
oversættelse
Forumindlæger der en, der vil kigge min oversættelse igennem? der er nogle tricky steder. Eiskaltes Spiel Ab und zu kann man in der Zeitung von Menschen lesen, die spurlos verschwinden. Die Familien wenden sich in der Regel an die Behörde um Hilfe zu bekommen, aber es gelingen sie nur in einigen Fällen ... -
hjælp til tysk
ForumindlægHej da jeg ikke er specielt god til tysk, og meget gerne vil forbedre mig. tænkte jeg på om der var nogle der kunne hjælpe mig at se hvilke fejl jeg laver. Tysk er meget svært for mig, men jeg prøver, så jeg ved godt der er mange fejl i det. det kunne virkelig være godt hvis der var nogle godhjer... -
oversættelse hjælp haster
Forumindlægskønhedskonkurrencen det årlige show på London Pallaium skal til at begynde. ligesom sidste år vil scenen være fuld af unge damer i badedragt. begivenheden bliver transmittret til mange lande, hvis ikke de engelske fjernsynstekniker strejker. konferencieren skal netop til at præsentere pigerne, d... -
Oversættelse
ForumindlægHej alle sammen. Jeg har denne linie som jeg har problemer med at få oversat, håber der er en som vil hjælpe mig.En nat får Sandre en lille pige, Jennifer. En socialtrådgiver overtaler Sandra til at bortadoptere Jennifer, som bliver anbragt på et børnehjem. Mit bud:Une nuit Sandre obtie une petit... -
Oversættelse
ForumindlægJeg har stirret mig blind på denne sætning og kan umiddelbart ikke lige få den oversat: Som alle andre eventyr, blev den skrevet for at minde folket om at lykken tilsmiler den som er from, ydmyg og god. Håber at der er nogen der kan hjælpe (: -
Oversættelse
ForumindlægHej.. hvordan vil i over sætte fælgende sætninger?Forestil jer hans rædsel! Der var ingen nogen steder i nærheden af ham. Da Bilbo åbnede øjnene, måtte han spekulere på, om han nu også virkelig havde åbnet dem.Famlede omkring på alle fire.På forhånd tak!
