Søgning på: tysk analyse. Resultater: 4561 til 4580 af 38621
  • Tysk sætninger

    Forumindlæg
    Hej alle sammen, er der nogle der ville være så flinke at kigge nederstående sætninger i gennem og identificerer fejlene. Ville være dybt taknemmelig. På forhånd tak. Ich werde über meine Lieblings-Urlaub in Palamos in Spanien erzählen. Die Grossen Ferien begonnen hat, und mein Mutter, me...
  • Tysk tekst

    Forumindlæg
    Hej. Jeg ville blot høre, hvorledes denne korte tekst giver mening, og om der er nogen væsentlige fejl der bør rettes. Tak på forhånd. Mein Praktikum war sehr positiv und ich have viel neues gelernt. Ich arbeitete in der lebensmittelabteilung des Levensmittelgeschläfts und lernte verschiedene A...
  • SRP - tysk hjælp !

    Forumindlæg
    Hej tiden er knap og jeg skal aflevere SRP på torsdag - men jeg har lidt knas med den her artikel, og vil høre om der er en der vil hjælpe med at oversætte den for mig . Artiklen omhandler om indvandrer og at de ikke føler sig diskrimineret. In Deutschland aufgewachsene Zuwanderer aus der Türke...
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Kan nogle fortælle mig om der er fejl idenne sætning? Ich habe nicht die Zukunft gedenkt.
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hei...Her er en lille tyskoversættelse, som jeg håber der er nogen der gider at kigge på:Oversættelsesøvelse 1 - 01.10.05Der Direktör spricht nie von seiner Frau, hr. Schulz spricht aber immer von seiner. Kennt ihr einige deutsche Künstler? Nein, wir kennen keine. 5 Schüler sollte den Lehren hilf...
  • dansk til tysk

    Forumindlæg
    Har lige et par sætninger/oversættelser her. Er de rigtige..? 1) Man har mulighed for at opleve mange ting. - Man hat möglichkeit für viele Dingen erleben. 2)Usa har mange gode seværdigheder. - USA hat vielen schöne Sehenswürdigkeiten. 3)Niagara Falls er et vandfald der ligger mellem America...
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Hej! Hvordan siger jeg "der bliver spillet tennis hver dag, og det gælder også i weekenderne?"
  • Tysk grammatik

    Forumindlæg
    Hej Er denne sætning helt skæv Westlichen Bedingungen waren viel besser als im Osten, deshalb Osten einem Wand gebaut, die hochgebildete in Ost-Deutscland zu halten. (Vestlige forhold var meget bedre end i østen, desuden byggede øst en mur, for at holde på de højstuddannede) Hilsen Lone O...
  • Tysk aflevering

    Forumindlæg
    Hej derude jeg har nogle spørgsmål, som jeg håber i kan hjælpe mig med :) 1. Man feiert die deutsche Wiedervereinigung. Skal deutsche staves med stort? 2. Vor vielen Jahren sagte man, dass Berlin wieder Hauptstadt Deutschland sein sollte. 3. Am 8. Mai 1945 als Deutschland kapitulierte, wa...
  • tysk adjektiver

    Forumindlæg
    Hun giver den lille pige god mad. >>> Sie gibt dem kleinem Mädchen guten essen. Er dette korrekt oversat?
  • Dativ på tysk

    Forumindlæg
    Hej :) Jeg har lidt problemer med at forklare brugen af dativ i følgende sætninger: b. „Ich werde euch Köln und den Dom und den Rhein zeigen.“ c. Matteo sagt, dass er ihrer Einladung gefolgt ist. I b tænkte jeg, at fordi der gøres noget for "euch" , bliver det hen...
  • sætninger på tysk.

    Forumindlæg
    Gutentag heute! :P er der nogle der kan tjekke om jeg har oversat sætningerne korrekt? 8B Jeg har vognen. 1. Ich habe den Wagen. Peter havde cyklen. 2. Peter hatte das Fahrrad. Hvem havde vognen? 3. Wer hat den Wagen? Børnene havde vognen. 4. Die Kind hatte den Wagen. Børnene har bøger...
  • Tysk -sætninger

    Forumindlæg
    Hej kan i hjælpe med at oversætte disse to sætninger? Was ist im Jugendklub passiert? Was meint ihr? Hat Uwe übertrieben?
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    HejsaNogle der vil tjekke min tysk oversættelse?Det vil altid være guldkorn at lærer sine fejlpå forhånd mange tak og fortsat god søndag :)Wir finden immer etwas am Strand.Gestern fand mein Vater einen Seestern; ich habe auch selber schon Seesterne gefunden.Wer hat dir zu das zwang?Ein Maus spran...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Med fokus på hoved- og bisætninger. Sie waren hier, während wir im Kino waren. Weil wir nicht zu Hause waren, gingen sie schon wieder. Wenn wir nach Hause kamen, fanden wir einen Zettel, dass sie geschrieben hatte. – Wenn ihre Zustand sich verschlechtert, bleibe ich zuhause; Aber ich gl...
  • Hjælp til tysk stil

    Forumindlæg
    Hej igen... Er næsten færdig med tysk stil, har bare nogle grammatiske problemer:"Sie hat doch nie sich selber kennen gelernt." Spørgsmål: Hedder det sich selbst eller sich selber?"dass es am besten wäre, wenn sie sich völlig von dem Sport trennen würde – das wäre aber nicht mögl...
  • Sjove tysker

    Forumindlæg
    Nogle der kan give mig en hånd, med at rette følgende sætninger på tysk 1. Der Lehrer kauft der Klasse einen Kuche - Læreren køber en kage til klassen 2. Die Mutter singt für die Kind ein Lied - Moderen synger en sang for barnet 3. Der Postbote bringt der Geburtstagskind ein Paket - Postbudet bri...
  • Tysk oversættelse HJÆLP

    Forumindlæg
    Har fået den her tekst som jeg skal oversætte (Teksten handler om filmen Das Leben der Anderen) En af hovedpersonerne i filmen „Das Leben der Anderen“ er forhørsofficeren Gerd Wiesler. Gennem hans forhør af en fange får vi et indblik i nogle af de forhørsmetoder, som Stasi brugte, når...
  • oversætte tysk

    Forumindlæg
    hej er den nogen som kan hjælpe mig med at over sætte det her til tysk er helt lost så hjælp!!!!!!!!!!! (så hurtigt som muligt) Jeg hedder Sinon kyster og er 15 år gammel jeg arbejder som fejedreng ude ved et intreapanør firma som hedder Anton Christensen. Jeg startede med at arbejde der ude for...
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    hey.. er der nogen der har lidt tid til at kigge en kort oversættelse igennem for gramma fejl oversat fra dansk til tysk...plz det haster..Unter 20Dansk:En tysk avis bragte sidste år nogle interviewes med unge tyskere under 20. Læserne erfare her, hvad der optager de unge mennesker, og hvad de vi...