Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 4961 til 4980 af 27085
-
Oversættelse
ForumindlægHej! Jeg er i gang med en oversættelse, som jeg stadig er i tvivl om. "Folketællingen i 1980 viser, at antallet af indfødte amerikanere nu udgør ca. en million" The 1980 census showed that the number of Native Americans now came to about one million. Så er den engelske sætni... -
Oversættelse
ForumindlægEr der nogen, der evt. kan hjælpe mig med at oversætte nedenstående: (Area is proportional to a linear dimension squared), whereas volume is proportional to a linear dimension cubed. Thus, a smaller object has a greater ratio of surface to volume. -
Hjælp til oversættelse!!
Forumindlæghvor holdet med den såkaldte "Push and Run" (flydende pasningsspil) spillestil bragte den kontinentale fodboldstil til England, hvor det ellers var kutymen at spille såkaldt "Kick and Rush" (høje lange bolde). Nogle der kan hjælpe mig med en oversættelse af dette stykke? -
Oversættelse
ForumindlægHej, kan nogen komme med en oversættelse på følgende sætning: "Kommentiere die Begriffe Lebenstraum, Lebenserfahrungen, Leben in Deutschland und im Ausland an Hand der Texte ”Ermittler zwischen 2 Kulturen” ”Im Krieg” und ”Auswandern”." -
Oversættelse
ForumindlægKan nogen oversætte følgende: "Zum Text „Nepper, Schlepper, Ossifänger”: • Schreib über Tante Linas Voraussetzungen, die Ausforderungen der Konsumgesellschaft zu bewältigen. • Was hat sie durch ihre Erfahrung mit dem Tafelsilber gelernt?" På forhånd tak. -
Hjælp til oversættelse
ForumindlægNogle, der vil hjælpe med at oversætte følgende til dansk: "The most beautiful system of the sun, planets, and comets could only proceed from the counsel and dominion of an intelligent and powerful Being" -
oversættelse
ForumindlægHvordan vil man oversætte disse sætninger? Hun ville have en mand, som kunne forkæle hende? er dette rigtigt sie wollte einen Mann zu haben, der ihr verwöhnen könnte og dette.. Hun ville have en mand, som hun kunne forkæle er dette rigtigt.. sie wollte einen Mann zu haben... -
Oversættelse!
ForumindlægHverdagen for sorte har også ændret sig. I forhold til uddannelse er der fx sket meget. Da james meredith som den første sorte i 1962 blev optaget på University of Mississippi blev enorme protester udløst, mens 60% af de sorte i denne stat, der i dag bliver færdige med High School læser videre ... -
Oversættelse.
ForumindlægHej.. Jeg har lidt problemer med følgende sætninger til en fransk oversættelse. Nogen der evt kan hjælpe lidt? :) 1) ”De vil helt sikkert elske denne rørende film.” 2) I filmen følger man en lille landsbyskole. 3) Hr. Lopez lærer børnene at læse og skrive, og de forbereder sig også til livet... -
Oversættelse
ForumindlægJeg har brug for en oversættelse af det her til dansk: Floor plate The structure serves as an organizer to ventralize tissues in the embryo as well as to guide neuronal positioning and differentiation along the dorsoventral axis of the neural tube. -
oversættelse
ForumindlægEr der nogen, der evt. kan hjælpe mig med at oversætte det her: Affected individuals fail to report, respond to, or even orient to stimuli presented to the side of the body (or visual space) opposite the lesion Motor deficits on the lesion side = apraxis -
Oversættelse
ForumindlægEr der evt. nogen der kan hjælpe mig med at oversætte det her: The mass of the column of a given height increases as the area, but so does the area on which the force acts, so the two cancel -
oversættelse
Forumindlæghej derinde håber der er en der kan hjælpe med at oversætte følgende , så jeg får fat i forståelsen is likely to be exasperated by the constant evidence of a feline sophistry: to begin with, of course, the common feministic sophism, implied in the “emancipation” of women, -
Haster oversættelse
ForumindlægIf the mycelia are different mating types, the pheromones from each partner bind to receptors on the other, and the hyphae extend toward the source of the pheromones. Er der nogen, der kan oversætte? Jeg synes ikke, at det giver mening. -
Oversættelse
ForumindlægHjælp mig med at oversætte denne sætning til fransk! "Man møder også nye mennesker, som er godt for det sociale liv" Jeg har oversat den til: "On rencontre aussi des gens nouveau, qui est bien pour la vie social" - please hjælp. Ved ikke om det er rigtigt! :-D -
Oversættelse
ForumindlægNogle som kan hjælpe..? Læs Fabula p. 71-72. Analyser, så det passer med den form, ordene står i og oversæt 1. Puella pulcherrima est. 2. Erat nox perpetua. 3. Facio te amantem meum. 4. Si velim, te consulem eligam. 5. Caligula enim equum suum consulem fecit. -
Oversættelse hjælp?
ForumindlægNogen de rlige kan oversætte nedenstående for mig (uden brug af google translate ) tak, :) ? "His apparent illeteracy did not prevent him from composing the most famous and eloquent book, and from acquiring such understanding of the management of men as seldom comes to highly educated person... -
Oversæt
Forumindlæg"The set C1(R) is a proper subset of C(R) ..." (Det omhandler kontinuitet/differentiabilitet). Jeg forstår det som C1(R) ⊂ C(R) og oversætter det til: Sættet ... er en delsæt af sættet ... eller Mængden... er en delmængde af mængden ... Hvilke af de to er mest korrekt? -
Oversættelse
ForumindlægJeg skal oversætte sætninger. Det er en øvelse i perfektum. Anna og taxachaufføren har ikke lavet noget i går. Jeg har fået det til: Anna y el taxista no han hecho nada ayer. Men jeg tror måske at det er forkert. Jeg håber der er en der kan hjælpe mig. Mvh herfra. -
Oversættelse
ForumindlægHej, jeg har denne oversættelse til aflevering, som skal oversættes fra dansk til fransk: Bertrand interesserer sig for surfing og for fodbold, og om vinteren spiller han skab. Julien Michel har købt en PC'er. Han er tilkoblet Internettet, som han finder super fascinerende. Nicole W. har der...
