Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 481 til 500 af 40403
-
Tysk oversættelse
ForumindlægIch habe mich schon immer für Mode und Musik interessiert. Zum Beispiel geniesse ich es Modemagazine zu lesen, während ich Musik höre. Ich liebe es auch Fotos zu machen, und danach diese zu bearbeiten.Als ich meine Kamera vor einem Jahr bekommen habe ist mein Interesse für Fotos gewachs... -
Oversættelse i tysk!
ForumindlægSekretæren skriver et brev. Die Sekretärin schreibt einen Brief. Kan nogle rette den sætning. -
Rettelse af kort tysk oversættelse - Opgave 8D
ForumindlægHej, jeg ville værdsætte det utrolig meget, hvis der var en der gad at kigge min tysk oversættelse igennem, og rette eventuelle fejl :) (Den skal afleveres d. 29-11-16) På forhånd tusind tak! 1. "Jeg bliver glad," siger fru Meyer. -”Ich werde froh,” sagt Frau Meyer. 2. Bø... -
Tysk oversættelse! haster
ForumindlægKære alle Jeg skal aflevere en mindre tysk stil om min ferie til i morgen - så det haster lidt... Så kunne en rar sjæl lige rette denne her tekst for mig ? ;) det ville være rart... Mein Bester Urlaub ist der Urlaub in diesem Sommer. Ich bin mit meiner Familie in Türkei und Dänemark gewesen.... -
Tysk oversættelse!
ForumindlægHej! Jeg er tvivl om denne sætning jeg skal oversætte: "Familien er ikke på ferie. Han sender dem en hilsen fra Canada." Har prøvet men, kan ikke rigtig finde ud af det :D Det er især sætningen "Familien er ikke på ferie." der driller mig. håber nogen kan hjælpe.... -
tysk oversættelse
Forumindlæghvordan vil i oversætte; altså hun tror gymnatik er den eneste ting hun er god til Mit forslag: also sie dinkt dass Turn is dass einzige Dinge die sie gut ist... -
Tysk oversættelse..
Forumindlæg1. Brødrene udgav i 1812 en eventyrsamling, som alle børn kender. => Die Brüder ausgab in 1812 eine Abenteuersammlung, welches alle Kindern kennen. 2. Heksen giver Snehvide et æble. => Die Hexe gibt Schneewitchen ein Apfel. 3. Børnene kan identificere sig med figurene i eventyret. => D... -
Bedømmelse af tysk oversættelse.. hvad synes i?
ForumindlægJeg har skevet og afleveret denne tysk oversættelse og jeg vil gerne have jeres mening omkring den, og evt. en karakter.. bare for sjov skyld :) -
Tysk: Oversæt?
ForumindlægKan nogen hjælpe med at oversætte følgende sætning til tysk? "En familie var på vej til Spanien på ferie, og stoppede ved en rasteplads. Uheldigvis glemte forældrene deres 10-årige søn, for de havde ikke opdaget at han var gået på toilettet. Da drengen var færdig var resten af familien aller... -
tysk oversættelse
ForumindlægHej, jeg håber der er nogle kloge tysk hoveder der kan hjælpe mig! Jeg har lige oversat nogle sætninger på tysk, og jeg kan simpelthen ikke finde ud af, om det er rigtig. Især i de sætninger der er i futurum. Er det rigtig nok at jeg bare skal bøje hjælpe verbet, og sætte det andet ind på - en på... -
Oversættelse fra tysk til dansk - rettelse
ForumindlægEr der nogle der vil være søde at rette denne tyske oversættelse til dansk igennem? -
tysk oversættelse
ForumindlægHejsa :) Nogen der hurtigt vil kigge på min tysk oversættelse som er til på mandag :)? På forhånd tak :) -
Hjælp til tysk oversættelse
ForumindlægVersion Dansk: "Den sjælelige rådgiver" (1958) er en typisk Siegfried Lenz-novelle. Den handler om en mand, der tilsyneladende er godheden selv. Hans navn er Wenzel Wittko, han er ugebladets brevkasseredaktør, der besvarer læsernes breve. Han kan løse alle mulige problemer. Eller kan h... -
Tysk oversættelse Fra tysk til dansk.
ForumindlægDie Leute lernten Fakten, aber selbständiges Denken war nicht gefragt. Bei einem Treffn von Schülern aus Ost- und West-Berlin fand ich es bemerkenswert, dass die Ostler immer >>wir<< sagten und nicht >>ich<<, dass man sie auffordern musste, doch mal >>ichDas is sehr ... -
Tysk oversættelse
ForumindlægJeg vil blive rigtig glad, hvis der er nogen, som vil rette min tyske oversættelse.På forhånd tak! :)I Brandenburg får alle elever en lille bog af delstatsregeringen, når de er færdige med skolen. I bogen fortæller unge mennesker om oplevelser, som de selv har haft, og som har haft betydning for... -
Hjælp til tysk - oversættelse
ForumindlægHej. Jeg har nogle tyske sætninger som jeg er tvivl om er rigtige, er der nogle der vil tage sig tid og hjælpe mig med om det er rigtig eller forkert? På forhånd tak :-) 1. Die Hauptpersonen heisst Saniye, und hattest in Deutschland von neu Jahre gewohnten - hvorfor kommer der grøn streg under ... -
Tysk oversættelse
ForumindlægVil i ikke lige tjekke min oversættelse igennem for fejl ?På forhånd tak!Johann Wolfgang von Goethe blev født i Frankfurt am Main i 1749. Han studerede jura, og allerede under sin studietid skrev han mange digte. I 1775 kom han til Weimar, og her blev han, indtil han døde. Han blev minister, og h... -
tysk - oversættelse
ForumindlægHej. Ville bare lige høre om denne oversættelse er oversat nogenlunde korrekt. Tak (-: Austausch Hvert år vælger mange unge mennesker at tilbringe et skoleår i udlandet. Selvom afskeden med forældre og kammerater kan være svær, har et sådant ophold stor betydning for den personlige udvikling. Ud... -
Tysk oversættelse.
ForumindlægJeg ville bare gerne have til hjælp til at rette fejlene i disse få sætninger.. Jeg har været syg - Ich war krank gewesen. Jeg er blevet syg - Ich bin krank gewesen. Hun har været ung - Sie hat jung gewesen. Hun er blevet gammel - Sie ist alt geworden. De har været raske - Sie wurden gesund. De e... -
Tysk - oversættelse
Forumindlæg<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;background: white"> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;background: white"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:...
