Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 341 til 360 af 40403
  • Oversættelse fra dansk til tysk

    Forumindlæg
    Hej jeg har en oversættelse fra dansk til tysk, det er kun 7 sætninger, nogen som gider rette dem igennem ? er nemlig ikke den skarpeste til tysk... Jeg sender filen til din bruger, da jeg helst ikke vil uploade den her inde før jeg har fået den tilbage.
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    hej . jeg har virkelig problemer med at oversætte denne danske tekst til tysk.Er der en venlig person som kan hjælpe mig lidt frem ad - så ville jeg være virkelig taknemmelig. Tidspunktet er marts 1994, altså kort før invasionen. Tyskland er i store vanskeligheder. Leni Riefenstahl befinder sig i...
  • Tysk oversættelse...

    Forumindlæg
    Hvordan siger man: Digtet har ingen rim? Jeg tænker det er: Das Gedicht hat keine Reime. Men måst er det: Das Gedicht gibt keine Reime.
  • Tysk oversættelse :/

    Forumindlæg
    Hej :) Er der nogen der kan hjælpe mig med en tysk over- sættelse, jeg har selv oversat godt en halv side, men er bare løbet tør for tid da den skal afleveres i morgen :/ Håber virkelig der er nogen der har tid og lyst:) Vh. Ditte
  • Oversættelse til tysk

    Forumindlæg
    Hej, er der nogen som kan hjælpe med at oversætte: "To drenge vokser op i det samme hus. Vi følger de to familiers liv fra 1925 til 1942. Fortællerens far er fra starten arbejdsløs og familien har svært ved at klare sig. Men i det øjeblik, da faderen bliver medlem af Nazipartiet, får han ar...
  • Tysk, har oversæt se lige!

    Forumindlæg
    Jeg har lige brugt tid på at oversætte tysk... Se lige på min oversættelse, ser det nogenlunde tilpas ud? Die Deutsch Grundlegendes Gesetz erlauben Wissen, dass die Damen Jetzt Kann machen Die Bundeswehr Karriere. Die Regierung garantieren auf diese weise Gleichberechtigung zwischen Mann und Dam...
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Dansk: Helten, der skal befri prinsessen, skal igennem 3 udfordringer. Nogle gange møder han fx en drage, han skal bekæmpe. Eller en heks, som er ond. Til sidste vinder han prinsessen, som han giver et kys. Ofte har hun en formue, som han får en del af. Og det er jo ikke dårligt. Tysk: Der H...
  • Oversættelse til tysk

    Forumindlæg
    Hej Er der nogen der kan oveersætte drog af sted til tysk PLZ
  • Hjælp til tysk oversættelse!!!!!!

    Forumindlæg
    Vil meget gerne have hjælp til denne oversættelse ! (: Fortælleren har arvet et koralarmbånd efter sin oldemor, som boede i Rusland sammen med sin tyske mand ved århundredeskiftet. Armbåndet er for fortælleren der konkrete forbindelsesled til fortiden. Hun bærer det altid og gerne, men efterhå...
  • HJælp til tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej alle. en veninde og jeg er igang med tysk. Vi vil meget gerne have hjælp til at tjekke om det vi nu har skrevet, er det rigtige. Sætningen kommer nedenfor på dansk: Vi mener at filmen goodbye Lenin, er en rigtig god film, fordi at den har nogle realistiske træk, som nogle kan relaterer til, ...
  • tysk oversættelse -HJÆLP!!

    Forumindlæg
    er der nogen der kan hjælpe med en rettelse af denne tysk-oversættelse?Det ville være en KÆMPE hjælt, idet ingen andre kan hjælpe..På forhånd mange takEine kleine Nachtmusik?Hans-Georg liegt an seinen Bett und hört sich eine CD mit Rammstein an. Heiser stimmen und hämmernd, rauen Geräusche erschü...
  • HJÆLP til Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Er der en sød sjæl, der kan hjælpe mig, med at oversætte de her sætninger til tysk? Jeg har nemlig oversat alle andre sætninger, men jeg kan ikke lige greje dem her. Jeg tænkte mig om en ekstra gang, og jeg valgte ikke at stige på. Derefter steg jeg på den første og bedste bil mod Istanbull. Og ...
  • Rettelse af tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej. Er der nogen der vil være min redning og være en engel at rette en tysk oversættelse igennem? Det ville virkelig betyde meget. Bitte. =D
  • Oversættelse af tysk -

    Forumindlæg
    Ich kann sehe, dass ihr haben verschieden Arbeit arten. Ich habe keine wünsche, was ich soll stehle an
  • Oversæt sætning til tysk

    Forumindlæg
    Det er Europas næstfedeste by, aalborg tager stadig pladsen som den gennemført fedeste.
  • Tysk oversættelse!

    Forumindlæg
    Kan nogen hjælpe med at rette minoversættelse!danske version:Fru Krause svarer: ”Jeg synes, at jeres opfattelse af tiden er forkert.Efter min mening skal dit barn ikke tænke så meget på tiden; demenneskelige forbindelser er vigtigere.”Fru Krauses problem er, at hun er overflødig. Ingen behøverhen...
  • tysk - dansk oversættelse

    Forumindlæg
    helst ikke, da jeg ikke er specielt god til tysk. Kan du hjælpe mig??
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Er den en som vil være sød at rette den vedhæftede fil, som er en tysk-oversættelse! På forhånd tak! :-)
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg skal inden denne torsdag aflevere denne tyskoversættelse. Da jeg ikke vil have nogen fejl ville det være rigtig fedt hvis en af studieportalens tyskkyndige kan tage et kig på mit forsøg. Hilsen Pyrros :)
  • Tysk oversættelse dansk-tysk

    Forumindlæg
    Hej :) Sidder lige med en tysk oversættelse. Vil egentlig bare høre nogle gode metoder til at oversætte fra tysk til dans. Metoder som helst skal være så lette og overskuelige som muligt da jeg synes tysk er ret svært! Jeg har fx. en sætning der lyder således: Da forbundskansler Konra...