Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 7821 til 7840 af 19268
-
Jeg vil gerne forbedre min oversættelse
ForumindlægHej! Jeg har 10 sætninger på tysk, som jeg har forsøgt at oversætte. Jeg får altid fejl i bøjning af verberne og i kasus, men har selv problemer med at se det. Jeg vil rigtig gerne forbedre mig, så hvis I ville komme noget konstruktiv kritik ville det være fantastisk. -
Kort oversættelse tysk-dansk
ForumindlægHej! Det vil være henrivende, hvis someone lige vil tjekke om denne her oversættelse er ok. Det er et citat fra tysk, som jeg har oversat til dansk. Tysk: "Schubert ist tot, und mit ihm das Heiterste und Schönste, das wir hatten ... Ich habe um ihn geweint, wie um einen meiner Brüder; jetzt... -
En lillebitte oversættelse af en takst :/
ForumindlægHej folkens .. Jeg har lidt svært ved denne tekst der skal oversættes til engelsk: 98,9 procent af alle amerikanske hjem har fjernsyn. Gennemsnitsamerikaneren ser fjernsyn 7 timer og 20 minutter om dagen. en voksen amerikaner bruger 45 procent af sin fritid på at se fjernsyn, men kun 0,4 procent ... -
eng. oversættelse. Lidt rettelse ville
ForumindlægThe soccer matchThe weather isn’t especially nice here this afternoon, where Tottenham is going to play against Manchester City. However the weather doesn’t seem to worry the large crowd. They are so busy discussing who will win the game that they apparently don’t pay attention to that it’s bitte... -
Hjælp til oversættelse af få linjer
ForumindlægHey Alle Sammen Schumpeter's more sociological analysis, the fact that all three thinkers assume that minority pressure groups are highly influential in imperialism. på forhånd tak,, Geeksen -
Oversættelse af en meget kort sætning
ForumindlægSætningen lyder:Jeg vidste, at han var blevet hentet af min far. Mit forslag lyder:Ich wusste, dass er bei meinen Vater abgeholt geworden war. Er det korrekt oversat? Og i så fald, hvor er fejlen (fejlene)? -
En det vil rette min engelsk oversættelse?!
ForumindlægJeg har gjort mit bedste, men det ville nu være rart hvis der var en der ville kigge den igennem for fejl. Den danske tekst: 1: Han er en meget vanskelig mand. 2: Han er en meget vanskeligere mand end Hr. Johnson. 3: Det er den dyreste bog, vi har. 4: Bogen var meget dyrere, end jeg troede. 5: D... -
oversættelse 2 linier
Forumindlægnogen som kan hjælpe mig med 2 sætninger? tænk på passiv. "der blev sendt bidrag til indsamlingen fra alle egne af landet" "under demonstrationen blev der kastet sten mod politiet." -
Tysk oversættelse (en sætning)
ForumindlægHej. Jeg ville bare lige høre, om denne sætning er korrekt oversat. Hedder det trifft, getrifft eller getroffen i ledsætningen? Og er den relative pronomen "som" korrekt? Hedder "das" eller "dem"? Kender du eventyret om Rødhætten, som møder ulven? = Kennst du das M... -
über das Glück - oversæt
Forumindlæghejsa, vil bare lige vide en ting.. den her sætning jeg har lavet lyder lidt forkert, men jeg ved ikke helt hvordan man skal skrive den. kan en hel befolkning være lykkelig? kanst ein bevölkerung Glücklish zu sein? -
oversættelse - das späte Mädchen
ForumindlægHej! Har lidt problemer med min eksamenstekst. Først har jeg nogle enkeltord, som jeg ikke kan finde i ordbogen. Er der nogle der ved, hva de betyder? - (und setzte den) breitkrempigen (Hut auf). - (die Mütter) fädelten (den Heirat ein). - (Die Zeit was angefüllt mit) Sparen (und den Warnunge... -
super kort oversættelse. rettes
Forumindlæghar brug for at få nogle til at kigge mine spg. igennem da jeg er 100% på at der er nogle fejl og ville være dejligt, hvis de var fejlfrie da vi skal læse dem op :) 1) Cuándo recibió el pueblo luz y teléfonos. 2) Por qué dejan la gente joven el pueblo 3) Cuántas los habitantes están allí en el p... -
Oversættelse af én linie
ForumindlægHvad betyder denne linie: 'Welches Bild wird vom Westen vermittelt'? Virmitteln betyder formidle, men hvad betyder ordet formidle..? Det er dét(!) jeg ikke kan finde ud af.. Håber at nogen har 2 sek til at hjælpe mig med betydningen af denne sætning.. :) Tak! -
HJÆÆÆÆLP tysk oversæt
ForumindlægHejsa.. Skal til at lave en tysk aflevering, og jeg er altså ikke ligefrem en haj til tysk.. Så skal lige være sikker på opgaveformuleringen, da jeg ellers laver hele opgaven forkert. Den lyder således: Vergleiche die Auffassung des Autors vom Reisen und vom Tourismus mit der seines Vaters? ... -
Oversættelse - 1 Sætning
ForumindlægHans mormor Mémé tager sig af ham, men hun bliver slået ned af en ung mand, som er englænder og hedder Wayne. Son grand-mère Mémé prend soin de lui, mais elle est frappée vers le bas par un jeune homme, qui est Anglais et s'appeler Wayne. En der kan sige om det er rigtigt? Har kigget det ig... -
genitiv og adjektiv oversættelse
ForumindlægHej gutter. Engelsk er normalt det jeg har nemmest ved, men da jeg er lidt i tvivl med genitiv, vil jeg gerne have kigget det her igennem, for at se om det er rigtigt. Evt noget konstruktiv kritik, eller en huskeregel! Der er muligvis nogen hurtige dummefejl, men den er heller ikke helt færdig. J... -
Oversættelse af en enkel sætning (haster)
ForumindlægHej Er der nogen kvikke hoveder der ved, hvordan man skriver nedenstående på tysk: "Er der nogen der ved, hvorfor vi skal aflevere samfundsfagbøgerne, når vi skal afslutte faget næste år?" -
Oversættelse af en enkelt sætning!
ForumindlægHey, Skal på engelsk sige noget i stil med "hvis du mener det samme som mig" eller "hvis du deler samme mening som mig", men ved ikke helt hvordan jeg skal sætte det sammen :s Hvordan siger man det? 1. "If you share the same opinion as me"? 2. "If you share m... -
pleaseee kun 4 linjer oversættelse....
ForumindlægJeg kan konkludere at Tyskland var under en krise i 1930 erne. Det har påvirket samfundet både Psykisk og fysisk. Jeg har fokuseret på skole i min opgave , men der var også mange andre ting som blev ramt af det. Efter Hitler kom på magten blev folk bahandlet dårligt. Ich kann feststellen, dass... -
Hjælp til rettelse og oversættelse af tysk stil!!!
ForumindlægInteressante Klassenreisen Sarahs Klassereise in Berlin Hej Sarah, Det lyder dejligt at du har været så mange spændende steder, jeg har set på dine billeder hvor det ser ud til at du har det sjovt med din klasse. Jeg har også læst du har været på Alexanderplatz, som lyder til at være sjovt at ma...
