Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 9981 til 10000 af 19268
-
En fransk opgave som også indeholder en oversættelse
ForumindlægHej! er der ikke nogle der vil være så venlige at rette dette franske igennem, det ville være en stor hjælp! Det skal afleveres i morgen. På forhånd tak :)Afsluttende opgave til ”Née en France”Oversættelse:Aïcha er 19 år. Hun er født i Frankrig af algeriske forældre. Hun føler sig splittet mellem... -
Rettelse af tysk oversættelses opgave
ForumindlægHej! jeg er rimelig forfærdelig til tysk, og jeg håbede på at der var nogen venlige sjæle der ville rette den opgave jeg har lavet. Undskyld på forhånd for mit dårlige tysk, jeg kan virkelig ikke finde ud af det. PS. Hjælp ønskes hurtigst muligt, da det er til imorgen Dansk, det skal over... -
Tysk oversættelse, nogle der ville tage et kig på den?!
ForumindlægHejsa...Er der nogle tyske eksperter der ville tage et kig på min tyske oversættelse?13.august 1961 begyndte man i DDR at bygge en mur mellem Øst - og Vestberlin. Baggrunden var, at for mange DDR-borgere flygtede til vesten. Det var let pga. den frie trafik mellem de fire sektorer i Berlin. I DDR... -
tysk... nogle der er hurtige til at oversætte.
ForumindlægNogle der kan oversætte en kort tekst til mig, sender den over mailen. -
Oversættelse af et digt af Tove Ditlevsen (1943)
Forumindlægskal oversætte digtet Barndommens gade. og kan ikke finde ud af det. HJÆLP søges -
Nogen der vil rette en oversættelse på ½ side?
ForumindlægHej Er der nogen, der vil rette min oversættelse på ca. ½ side? -
Oversætte nogle sætninger. Er de korrekt oversat?
ForumindlægOversæt sætningerne fra dansk til tysk Drengen er en enspænder uden mange venner Der Junge ist einen Einspänner, ohne viele Freund Katten kravler op på hans overkrop Die Katze krabbelt ob am seiner Oberkörper Martina spørger, hvad han har i sækken? Martina fragt, was er im der Sack hat ... -
Als Ob sætninger... Lille oversættelse, på forhånd tak:->
ForumindlægDen 9.November 1989 så jeg nyhederne i det tyske fjernsyn. Man viste en pressekonference med den østtyske regeringstalsmand. Det så ud, som om det var en af de sædvanlige kedelige østtyske pressekonferencer. Regeringstalsmanden virkede, som om han ikke selv troede på sin erklæring, og de tilstede... -
oversættelse er gået i stå med den sætninge er der nogen der kan hjælp.
ForumindlægMaden bliver nu tilberedt med største omhu, der bliver ikke røget mere i huset, der drikkes mindre, cyklerne bruges igen, græsplænen slås med håndkraft osv. -
kan nogen hjælpe mig at rætte min oversættelse :)?
ForumindlægEin Mann ist auf seinem Heimweg. Er geht in die Stadt. Es ist in der Nacht, und er ist allein auf der Straße. Bald steht er vor dem Haus das für eine lange Zeit hat sein Ziel. Das Haus steht unversehrt zwischen der Ruine. Der Krieg ist an diesem Haus vorbeigegangen, und einen Augenblick kann der ... -
Rettelse af engelske oversættelser
ForumindlægHej, vil gerne have rettet tre engelske oversættelser specielt med henblik på kommaer, men også bare generelt. 5) social mobilitet En undersøgelse, baseret på 10.000 personer, viser, at der bliver færre og færre i arbejderklassen, der nu kun udgør to femtedele af Englands befolkning. Arbejderen... -
rettelse af lille oversættelse :) HASTER lidt... :D
ForumindlægHej :) jeg har denne oversættelse, og da jeg har været ude og træne med fodbold hele dagen orker jeg ikke at rette den igennem - jeg vil derfor blive super glad hvis du kunne tænke dig at rette lidt hist og her. Det er efter sigende enhver skuespillers drøm at spille Hamlet, og Hamlet-citater er... -
Rettelse af fransk-oversættelse :-)
ForumindlægFørst kommer det danske afsnit, også det franske, der er tre forskellige små oversættelser, håber i kan hjælpe :-) På forhånd tak - Ida :-) Laurents bror Jean er død af AIDS. Det er svært for Laurent, og han er frustreret. Han er også vred og voldelig. Jo forelsker sig i Laurent. Laurent vil ikke... -
Oversættelse DK-ENG
ForumindlægHej Nogen der vil kigge på en oversættelse fra DK- ENG og komme med rettelser. Den danske version ligger nedeunder den engelske. - Jeg har oversat første del af artiklen tidligere og der kom læreren med en løftet pegefinger omkring kongurens!!! jeg kan stadig ikke se fidusen med kongurens, nogen ... -
oversættelse fra Dansk til Tysk
ForumindlægJeg har brug for een der kan hjælpe mig i det Tysk Retslige område med at oversætte følgende fra Dansk til Retsfaglig tysk det haster en smule... : Mine Damer og Herrer Til Skrivelsen fra modpartens Advokat, dateret vil jeg hermed gøre indsigelse gældende. INDLEDNING : Der er ikke noget... -
rettelse af engelsk oversættelse om unges sprog
ForumindlægJeg ville være taknemmelig, hvis en ville hjælpe med at gennemtjekke denne oversættelse fra dansk til engelsk for fejl. Den danske tekst: De unge sprog er nu og da under debat. En kendt dansk kvindelig forfatter åbnede for nylig i en kronik en langvarig strid om ordenes betydning, idet hun hævde... -
kan nogen hjælpe mig at rætte min oversættelse?
ForumindlægHej :) håber virkelig at nogen kan hjælpe?Kortlægningen af den menneskelige arvemasse er det største forskningsprojekt i menneskehedens historie. I dag regner optimistiske forskere med, at det i løbet af 15 år vil lykkes dem at lave et komplet kort over rækkefølgen af arvemassens mere end tre mil... -
Rette kort oversættelse (dansk til tysk)
ForumindlægEr der nogen der vil være sød at rette min oversættelse af denne tekst fra dansk til tysk? Den danske version: I maj 1945 var den anden verdenskrig forbi i Europa. I det første år var der stadig håb om, at nogle af de savnede endnu levede som krigsfanger. En af de familier, som fik brev fra en... -
Konjunktiv 1 og 2 - Kort oversættelse
ForumindlægHej! :) Jeg ville bare høre om nogen lige kunne kigge denne ultra korte oversættelse igennem og give mig respons - Tror jeg har styr på konjunktiver for en gangs skyld, men vil blot lige være sikker :) Der er tale om både konjunktiv 1 og 2 og oversættelsen skal være så tæt på den danske tekst som... -
AKUT tysk hjælp - rettelse af oversættelse til imorgen
ForumindlægHej alle, jeg ville være ekstremt taknemmelig hvis en eller anden gad og kigge på min tysk oversættelse, jeg er virkelig dårlig til grammatik derfor ville lidt hjælp lune. Her er teksten som jeg har oversat: Frau Müller war ausgegangen, um Einkäufe zu machen. Ihr Mann war in seiner Laden, und...
