Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 16381 til 16400 af 27085
  • Helt grundlæggende

    Forumindlæg
    Virker sikkert som et komplet dumt og ubegavet spørgsmål, at oprette, men hvis jeg skal have det maksimale ud af de to år med tysk jeg skal tilbringe på gymnasiet, må jeg simpelthen have det helt basale på plads. Jeg er udemærket klar over at f.eks. førnutid, datid osv. har latinske betegnelser s...
  • GSK supplering, hjælp!

    Forumindlæg
    Hej med jer! Jeg var så uheldig, at jeg dumpede tysk B her i sommers. Min lærer var meget ubehagelig og dumpede mig pga, at man ikke må få hjælp til en 24 timers forberedelse. Og det fik jeg altså.. Nu har jeg sådan set "mistet" lysten, fordi han svinede mig til. Jeg har nu ikke opgivet...
  • én kort sætning...

    Forumindlæg
    hej, har en tysk sætning der volder mig problemer, da den skal have en dobbelt infinitiv: "Hvis han ikke var gået i biografen, kunne han have givet mig de nødvendige oplysninger, og jeg kunne have gjort arbejdet færdigt." På forhånd TAK.
  • Er denne sætning rigtig?

    Forumindlæg
    "Hvis tyskerne arresterer hende, vil hun ikke sige noget." Si les Allemands l'arrêtent, elle ne veut rien dire.
  • Problemer med sætning!

    Forumindlæg
    Jeg sidder med et tysk spørgsmål, som jeg ikke forstår... håber der er nogen som kan hjælpe mig... 1. Welche Märchenzüge gibt es in diesem Märchen?
  • Bestemt kendeord

    Forumindlæg
    Det er fordi jeg skal sætte det bestemte kendeord foran Dør altså på tysk? og avis og kjole og postkort og ur og trappe og cd og cykel og seng og mand? hjælp!!:D
  • Racisme..!

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har i tysk valgt emnet Racisme i min disposition, men hvilke punkter synes I jeg kan komme ind under i min disposition?? n_n - Svar venligst!
  • Verber indsat i rigtig form af nutid - hjælp tager 5min

    Forumindlæg
    Hej, jeg ville lige hører om der nogle der kunne rette mit tysk. Jeg er lidt i tvivl på nogle af spørgsmålene og hvis der var nogle der evt kan finde nogle fejl ville det være en kæmpe hjælp. Hvis nogle kunne finde ud af hvad jeg gjorde galt eller komme med nogle råd/tips til tysk grammatik. Al...
  • Hjælp til et par sætninger

    Forumindlæg
    Jeg er trods orbogsopslag usikker på følgende sætninger.Musikken er en måde, hvorpå Lara udtrykker sig.Mit bud:Die Musik ist eine Art, die sich Lara ausdrückt.Usikker på: Hvilken (om nogen) præposition skal bruges i den tyske sætning, hvor vi på dansk har "på"?Hun er årsagen, til at Lar...
  • Undervisning

    Forumindlæg
    Hej! Vil høre om der er nogen der kan give undervisning i tysk grammatik. og med hjælp til rettelse af tekster Jeg kræver at du selv er på et meget højt niveau. Hvis du kan eller kender nogen der også kan undervise i spansk til hjælp med opgave løsning, grammatik og tale vil det være kærkommen. E...
  • emergency..plz. take a look

    Forumindlæg
    har brug for hjælp til, at oversætte til dansk. --------------------------------------------------------- Thank you for your letter of 30 April with your quotation for dolls. We also want to thank you for the dolls you have sent us. Tak for deres brev d 30. april med deres tilbud for dukker. V...
  • HJÆLP HASTER :'(

    Forumindlæg
    Jeg skal oversætte disse 8 sætninger! Hvilket jeg ikke kan. Kan du hælpe med at få det gjort? Tak på forhånd. Pludselig kom mine forældre løbende. De havde fundet en båd. For at kunne tage af sted, skal man handle hurtigt. De kom for at hente mig. Mine søstre og min bror ventede allered...
  • eksamen og noter

    Forumindlæg
    Hej, er de rik nogen der kan fortælle hvordan engelsk eksamen foregår? skal man læse højt eller skal man oversætte en lille del af en tekst? Må man ha noter med ind til selv eksamen?Har i ik nogle noter til lamb to the slaughter og desperatos?HVis i har nogle gode ord og vendinger mp i meget ger...
  • En sætning, jeg har problemer med

    Forumindlæg
    Jeg skal oversætte fra dansk til fransk:Under middagen drømte hun, at hun blev en balletdansertilPendant le diner elle rêvait qu'elle serait une ballerine.Vil du ikke se på den og eventuelt rette den, hvis den er forkert?Jeg fik at vide at jeg kunne få hjælp herinde.
  • Fødselsdagskort

    Forumindlæg
    Hejsa allesammen. Jeg skal sende et postkort til England. Men forsiden står på dansk og jeg vil gerne have det oversat til engelsk, så de i det mindste ved, hvad der står :D Bare for at være på den sikreste side vil jeg gerne spørge jer hvordan det skal oversættes. En fødsler som dig... skal hav...
  • En som er okay til engelsk? (:

    Forumindlæg
    Oversæt: Jeg må have været 3-4 år. Ikke mere. Bølgen fangede mig. Jeg så ikke længere fuglene i luften, børnene på stranden, eller min mor, som ventede derinde. Så gav bølgen mig tilbage til lyset og himlen og sandet. Jeg rejste mig og løb hurtigt hen til min mor. ... Resten har jeg oversat . ...
  • Engelsk

    Forumindlæg
    Jeg har nu fået oversat hele teksten, tildels takket være jer (dog primært Kaare). Jeg kan bare ikke lige finde ud af at oversætte dette: "Og som blev bestjålet og frarøvet en gud ved hvor stor del af sin uskyld en tirsdag eftermiddag midt i et indkøbscenter." vh, Carl-Johan
  • OPTAGELSEPRØVE STX 2017 hjælp

    Forumindlæg
    HEJ jeg skal til optagelseprøve på tirsdag, der står i det brev jeg fik udleveret fra skolen at jeg skal op i Dansk, Engelsk, Matematik - tysk/fysikkemi prøven er elektronisk, vil høre om der nogle der ved hvordan det forgår og nogle gode råd med på vejen
  • Als haben eller als hat

    Forumindlæg
    Når man skal sige "som, som grundled," hvad skal man så på tysk. F.eks. Jeg er en person, som har mange penge. "Ich bin eine Person, als hat viele Geld." Er det altid "als hat?"
  • THE BIG COMPETITION

    Forumindlæg
    Jeg har lige fundet på noget. Kunne måske være rimelig fedt at vide hvem herinde der skulle løbe med titlen af at være bedste hjælper i diverse fag i 2003. En lille konkurrence, som måske ikke hører hjemme. Bare et forslag.Mine favoritter på de enkelte fag, er (man må gerne have flere med ved hve...

Søgninger relateret til tysk oversættelse