Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 18661 til 18680 af 27085
-
sehr dringend! rettelse
ForumindlægSå fik jeg bakset en tysk oversættelse sammen af følgende danske tekst: Kommentarer til filmen ’M’: På den måde er de, der før blev opfattet som onde, pludselig på ’de godes’ side, og bliver opfattet som helte, fordi de til sidst fanger morderen, før politiet. Men kan man virkelig kalde forbryde... -
Rotkäppchen
ForumindlægHej alle. Er der en der lige gider kigge denne oversættelse hurtigt igennem. Den skal afleveres imorgen, og jeg er ikke særlig god til tysk. Tysk: An amfang in das Märchen høren wir, dass Rotkäppchen ihre Großmutter aus im Wald besuchen sollst. Also geht Rotkäppchen aus im Wald mit ein Kuchen... -
Hjælp, aflevering der haster
ForumindlægHej alle. Er der en der lige gider kigge denne oversættelse hurtigt igennem. Den skal afleveres imorgen, og jeg har lige fået at vide at den spiller en god rolle for mine årskarakterer. Samtidig er jeg ikke så god til tysk, for at sige det mildt, så det ville være dejligt med en karakter bedre en... -
Lille tekst til rettelse :)
ForumindlægHej er der en der gider kigge på min oversættelse? Har lavet stilen først på dansk og derefter oversat den. Har kigget længe på den men da jeg er meget svag i tysk grundet ordblindhed håber jeg der er en der gider se på denne :) Dansk: Maria Von Fallerselben har arvet en million af sin afdøde f... -
Hej I kloge hoveder!
ForumindlægJeg har en lille tysk oversættelse for. Den omhandler ordstilling, hvilket ikke er min helt stærke sider. Jeg håber, at der er en med lidt tid, lyst og færdighed indenfor tysk, der vil hjælpe mig, samt give lidt konstruktiv kritik, da jeg gerne vil være bedre til det:-) Als ich krank war, la... -
HJÆLP
ForumindlægJeg sidder med en mindre oversættelse fra dansk til engelsk.... Det er utrolig vigtigt, at den bliver 100 pct. rigtig og at det bliver med et flydende og flot sprog.... Så hvis der er en sød og venlig sjæl derude et sted, så smid venligst din email herinde, og så sender jeg oversættelsen til dig,... -
Til de dovne:)
ForumindlægHej. Til dem, der ikke gider eller ikke lige føler de har tid til at lave en oversættelse:\n\nLad mig lave jeres oversættelser!! Beskeden pris -> 50 - 100 kr. afhængig af længden. \nGaranti for en professionel oversættelse.\n\nSkriv til [email protected]\nhvis I er interesseret.\n\nSprog ... -
Kig Her
ForumindlægHej. Til dem, der ikke gider eller ikke lige føler de har tid til at lave en oversættelse: \n\nLad mig lave jeres oversættelser!! Beskeden pris -> 50 - 100 kr. afhængig af længden. \nGaranti for en professionel oversættelse. \n\nSkriv til [email protected] \nhvis I er interesseret. \n\nSp... -
HJÆLP TIL SPANSK 2.G :D
ForumindlægGod aften! Jeg har en lille spansk oversættelse som jeg tror jeg har nogle småfejl i, så det ville være super rart hvis nogle af jer havde tid til lige at rette den igennem :D! Jeg har uploadet en fil, hvor det jeg skal oversætte og selve oversættelsen står i. -
Hjælp til ord
ForumindlægHej, jeg sidder med en tyskoversættelse, men jeg er kommet til et sted, hvor jeg sidder fast. Skal oversætte: "Der var engang", sådan begynder mange eventyr Jeg kan sagtens oversætte "Es war einmal", men så kommer det der sådan, og jeg har ingen anelse om hvad det skal overs... -
"I morgen" på spansk
ForumindlægHej alle! Jeg er lidt i tvivl om man skriver "A la mañana" eller "Mañana" når man oversætter "I morgen" til spansk Jeg skal oversætte: I morgen vil Rødhætte bringe... Jeg ville selv oversætte det på denne måde: Mañana Caperucita Roja va... -
Grammatik
ForumindlægHvad kaldes den type fejl man laver hvis man fx skal oversætte en sætning fra dansk til engelsk, og man så oversætter det direkte, men det giver ingen mening på det andet sprog. fx ( Sig det på engelsk) --> (fejl) ( Say it on English) den rigtige oversættelse er selvfølgelig --> (Say it in ... -
hjælp...
Forumindlægjeg ønsker hjælp til nedenstående brev. desuden har jeg besvaret opgaven?? Ihren Brief vom 10.d.M angebot über Speiseöl haben wir erhalten und erlauben uns anzufragen, ob Sie das Ôl in kleineren Partien liefern können. Wir haben einen Kunden, der für Ihr Speiseöl grobes Interesse zeigt. Er mö... -
Hjælp til små sætninger
ForumindlægNogen som vil se disse sætninger efter. Dansk: 1. Hun har glemt at skrive sin adresse op. 2. Susi må ikke deltage i (an + DAT.) festen. 3. Journalisten vil opsøge sin stedmor. 4. Du skal lukke døren. 5. Jeg hader [det] at begynde dagen for tidligt. 6. Det er vigtigt at se godt ud. 7. Vi kan måsk... -
hjælp til "meine beste freundin"
Forumindlægjeg er virkelig dårlig til tysk, har læst teksten men forstår så lidt af det at jeg ikke kan svare på disse spørgsmål Meine beste Freundin 1: Wie ist das Verhältnis zwischen Trixi und Angelika am Anfang der Geschichte? 2: Welche Hoffnungen macht sich Trixi am Anfang der Geschichte? 4: Warum hat A... -
Rettelse af kort tekst
ForumindlægDansk: Hvor hittergodskontoret lå, vidste jeg ikke, men jeg fandt adressen i telefonbogen. To dage senere kørte jeg derhen. Jeg fortalte min historie og beskrev rygsækken nøje. Den ansatte fik også mit navn. Derefter gik han ud og lod døren stå åben. Jeg så mange reoler med hittergods. Jeg behøv... -
meget kort - haster!
ForumindlægHeisan derude :) Er der nogen der vil rette mit det sidste tysk??? Dansk version: 1)Jeg tror, det er vigtigt at læse bøger. 2)Jeg tror, at jeg vil begynde at læse en bog. 3)Han sendte mig en bog, som han bad mig læse grundigt. 4)Jeg blev træt, da jeg havde forsøgt, at læse det første kapitel. 5)M... -
Hjælp
ForumindlægHej, jeg har en opgave..Jeg skal skrive et refferat ud for det her:Erst ging es bergab, dann steil bergauf. Das war wieder ganz schön anstrengend. Aber es hat sich gelohnt. Wenn die Luft klar ist, hat man von dort oben einen wunderscönen Blick nach Westen und Stüden. Wir konnten die Vogesen in Fr... -
Sorry men HASTER
ForumindlægHey Forum.Har en engelsk oversættelse for som jeg skal aflevere i morgen, og da jeg først lige er blevet færdig med den nu, er jeg lidt i tidsnød !Så det ville være super dejligt hvis nogen gad se den igennem !På forhånd tak !Efter at have læst jeres artikel i The Irish Times, har der været negat... -
Yo.. FSA i morgen. I need help :D
ForumindlægJeg er simpelt hen så dårlig til engelsk :D Jeg har valgt om fedme/obesity og jeg er virkelig (VIGKELIG) dårlig til at oversætte osv osv osv. Jeg havde om fedme til projektopgaven så jeg er heldigvis "ekspert" på emnet.... Men please, søde unge mennesker, hjælp mig med at oversætte no...
