Søgning på: tysk disposition berlin. Resultater: 18821 til 18840 af 18958
  • Natascha Kampusch Stil

    Forumindlæg
    Hey skønne mennesker! Er nu blevet færdig med min tysk stil, og ville bare høre om der var en der ville tage sig en lille smule tid til at rette min stil igennem. Jeg ville sætte stor pris på det! God weekend! Mvh Boris Natascha Kampusch Natascha Kampusch ist wie zehn-jährige ...
  • Stil Rettelse

    Forumindlæg
    Hey skønne mennesker! Er nu blevet færdig med min tysk stil, og ville bare høre om der var en der ville tage sig en lille smule tid til at rette min stil igennem. Jeg ville sætte stor pris på det! Mvh Boris Natascha Kampusch Natascha Kampusch wurde als zehn-jährig auf der Stra...
  • Hjælp til rettelse af grammatisk oversættelse..

    Forumindlæg
    håber, der er en, som gider løbe min lille grammatiske oversættelse igennem.. Jeg er især i tvivl om, om min konjunktiv cirka i midten af stykket er rigtig.. dansk tekst:Den schweiziske forfatter Max Frisch har skrevet en roman, der handler om et moderne, teknisk menneske. Hovedpersonen hedder Wa...
  • rettelse

    Forumindlæg
    Hej:) Jeg har skrevet noget i tysk, og det ville være dejligt hvis der var nogen der gad kigge på det og rette det.. Tusinde tak.. Die Geschichte ist von Barbara Schmidt-Hansen geschrieben und handelt von einem Mädchen, Barbara, das von reisen allein hingerissen ist und deshalb reißt sie ins...
  • grammatisk oversættelse - haster

    Forumindlæg
    hejsa er der en, der gider at kigge min oversættelse igennem for grammatiske fejl? den danske tekst: Vi fejrede Werners og Zenas bryllupsdag, selv om det ikke var den helt rigtige dag. Men Gloria sagde, at når vi havde inviteret dem, skulle vi benytte lejligheden. Børnene skulle egentlig have sp...
  • Rettelse af referat.

    Forumindlæg
    Skal til eksamen i morgen og har fået skrevet mit referat, ville være skønt hvis nogle ville kigge det igennem. Der Erste Text den ich gelesen habe heisst „Asche im Netz“. Es handelt von einem 25-jährigen jungen Mann, wie heisst Daniel V. Er war lebensmüde und suchte im Internet eine...
  • Vær en engel og ret?

    Forumindlæg
    Hej alle! Nu ligger landet lidt sådan at jeg skal aflevere min sidste Tysk aflevering. Jeg vil virklig gerne prøve at få en så god karakter som muligt, så jeg tænkte på om der var nogen der ville kigge opgave igennem for fejl? Der er sikkert mange, og hvis i ikke orker det er det også fint, me...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Puha så sidder jeg igen med en helt masse opgaver, og bla denne oversættelse volder mig problemer, så håber, der er en eller flere, der vil kigge lidt på den - på forhånd tak :) En sommermorgen for 80 år siden forlod mange tusinde helt almindelige unge mænd deres skyttegrave i det nordlige Frank...
  • Oversætelse (små sætninger) - Forholdsord

    Forumindlæg
    Hej til alle Jer tysk-eksperter. Jeg forsøger konstant at blive bedre til grammatikken og jeg synes virkeligt, at jeg lærer meget af at kigge Jeres rettelser igennem. Tusind tak for det! Denne gang, vil jeg gerne have Jer til at kigge på nogle små sætninger med forholdsord. På forhånd tusind tak ...
  • Er min oversættelse korrekt? Der er særligt fokus på præpositioner + infinitiv eller bisætning

    Forumindlæg
    Hej! Spørgsmålet lyder som ovenstående. Ses oversættelsen korrekt ud? Det er i orden, hvis der er lidt småfejl. Rigtig dejlig søndag! Den tyske adgave: Siegfried Lenz schrieb 1957 einen Roman mit dem Titel ”Der Mann im Strom”. Der Roman erzählt von einem alten Mann, Hinrichs, der Sc...
  • "Oversættelse"

    Forumindlæg
    Er der nogen, der kan oversætte det her til et tysk sprog så jeg forstår: Man signalisiert hier, daß man selber verhindert ge-wesen sei - und man es deshalb respektiert, daß der andere ebenfalls verhindert war. - Sie se-hen also: Es handelt sich um ein sehr komplexes, durch und durch konventiona...
  • Rette.....

    Forumindlæg
    Dette er en tysk aflevering. Der er spørgsmål og svar.. det er svarende som jeg har rettet, men ikke ved om er rigtige. 1. Warum ist Konrad in Westberlin? Konrad ist ein Professor. Er ist Professor an der Astrophysikalisches Institut in Prag, und er soll zu einem Kongress in Westberlin, wo eine...
  • Er der nogle fejl ? - haster :)

    Forumindlæg
    Hej alle sammen :) vi har fået til opgave at skrive en tysk stil om Milena Moseres " Der Mord im Zug". jeg har besvaret opgaven, men er usikker på om der er nogle grammatiske fejl, hvis der er nogle derude som lige vil tjekke den ville det være super. På forhånd tak :) -----------------...
  • Det globale

    Forumindlæg
    Hej, det er denne opgave... Kunne I ikke rette mine bud ? http://peecee.dk/?id=44097 1. En fagforening er et fagforbund. Arbejderne begyndte at organisere sig dvs. danne fagforeninger. Udgangspunktet var at arbejderne så stod stærkere over for arbejdsgiverne, når der skulle forhandles løn, arbejd...
  • Oversættelse - rettelse?

    Forumindlæg
    Jeg skal oversætte fra dansk til engelsk .. ------------------------------------------------------ "En anderledes ferie 1) Tror du, det nogen sinde vil lykkes dig at vænne dig til den danske sommer? 2) Kan du holde ud at se på tyske og skandinaviske turister på Mallorca og Rhodos? 3) Er du...
  • rettelse

    Forumindlæg
    Teksten >>At drage af sted på den vilde mands skuldre<< handler om overgangen fra dreng til mand.I gamle dage spillede ældre mand en vigtig rolle i drengenes liv.De forandrede dem til rigtige mænd. Nu er den mandlige forbillede meget vigtig i en drengs liv, men det er de gamle mænd ...
  • Rettelse af "lille" stil :)

    Forumindlæg
    Er der en der gider kigge på min tyske stil ville være en stod hjælp :) Dog ville jeg sætte pris på at det er en der er sikker i faget, da jeg sidst uheldvis fik rette nogle ting til det forkerte :) På forhånd mange tak. Aufgaben: Frage 1: Was lesen diese Realschüler, und wofür interessiere...
  • rettelse af opgave

    Forumindlæg
    Hej! har lavet en tysk opgave og har nu fået den tilbage for at rette den. er der nogen der gider at kigge den igennem? Der er nemlig nogle ting jeg ikke kan finde ud af. Die Geschichte handelt von einer Ich-Erzählerin, die auf der Autobahn fährt. Sie hat es satt vor und zurück zu fahren. Sie su...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Vil nogen være behjælpelig med følgende oversættelse? Dansk tekst: I dag har jeg vasket vores bil, ellers vasker min søn den altid. – græsset vokser hurtigt; jeg kan se at det er vokset siden i forgårs – to tyve ville plyndre en villa. De lod deres vogn holde omme bagved. De bar mange ting ud af...
  • Hjælp til oversættelse

    Forumindlæg
    vil nogen hjælpe mig med denne (bare lige kigge hurtigt på den)?? Dansk tekst: I dag har jeg vasket vores bil, ellers vasker min søn den altid. – græsset vokser hurtigt; jeg kan se at det er vokset siden i forgårs – to tyve ville plyndre en villa. De lod deres vogn holde omme bagved. De bar mang...