Søgning på: Fransk. Resultater: 481 til 500 af 4289
  • Retning af oversættelse: Dansk - Fransk

    Forumindlæg
    Er der en af jer der ville være så venlig at kigge på min oversættelse af nedenstående tekst? Eventuelt rette mulige fejl, eller gøre mig opmærksom på dem. Jeg takker på forhånd, den af jer, der er villig til at komme mig til undsætning! Steder der er understreget har jeg ikke kunne oversætte ...
  • Fransk mundtlig eksamen

    Forumindlæg
    Hej... ville vide om der er nogle ting man absolut IKKE skal og nogle ting, der er gode at have med i sin eksamen.
  • 1 fransk sætning

    Forumindlæg
    hvordan siger jeg på fransk.\njeg havde været loyal over for kolonistyret?\n\nKan ikke slå kolonistyre op i ordbogen.... og ved ikke hvordan jeg siger HAVDE VÆRET???\ndet ville være rart hvis du ku hjælpe mig
  • fransk... oversættelse...

    Forumindlæg
    Er der nogen der gider rette min oversættelse?Gestapo ved, at der er jøder på kostskolen. En morgen kommer nogle tyske soldater til skolen. De søger Bonnet og to andre. Det er Joseph, som har angivet dem. De finder drengene, men det lykkes Moreau at flygte. Le Père Jean og drengene bliver arreste...
  • oversæt til fransk

    Forumindlæg
    Hej, nogen der kan hjælpe mig med at voersætte det her til fransk: Jeg er i skolen om lørdagen. Skolen er lille. hvor er du? vi er hjemme i aften. er i i klasseværelset. De er i byen. er du dansker? Nej, jeg er belgier. men min nabo er englænder. Vi er alle europæere. De er i kantinen. Er de sekr...
  • Fs10 Fransk - 2011 December

    Forumindlæg
    Hej Studieportal! Jeg søger et hurtigt svar. Er der en der har en fransk stil, fra FS10 Fransk - 2011 December! Søger det forholdsvis hurtigt! På forhånd tak!
  • fransk oversætning

    Forumindlæg
    Har skrevet lidt på fransk, kunne godt bruge en til at kigge det igennem og rette de aller værste fejl:\n\nLes mois après Malic et sa mère ont retourné au Maroc, je me sens seule. Parce que lorsqu’ils sont partis, ils ont pris l’amour et le soin avec eux. Ils ont pris la sécurité mes parents ne m...
  • Fransk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej!Jeg skal skrive en stil (oversættelse,) men jeg synes at den er lidt svær. Er der nogen der kan hjælpe mig lidt? Jeg har både sat den danske tekst ind, samt mit eget bud på en oversættelse.På forhånd tak for hjælpen!!Le 15 juillet il y avait une explosion dans le metro en Paris. Il était trés...
  • Er det rigtigt ?! Fransk.

    Forumindlæg
    Le nom de mon école i Mølleskolen. Il y a environ 950 étudiants à l'école. Dans ma classe il y a 26 étudiants. Mon sujet de favori est anglais. C'a toujours été mon sujet de favori. Peut-être parce que cela le voyage vers Londres m'a motivé pour faire extra dans les leçons anglaises. ...
  • hjælp til oversættelse til fransk

    Forumindlæg
    Jean-Louis, qui vient de France, a visité beaucoup de pays en Afrique et Asie, par exemple le Maroc, l'Algérie, le Vietnam et l'Australie. Mais naturellement c'est l'Europe, il connait le mieux - et surtout la France; il fait du camping les Alpes et les Pyrénées, il nage à la Medi...
  • Fransk præsentation. Hjælp!

    Forumindlæg
    Hej med jer :-) Jeg skal aflevere det første skriftlige materiale på fransk i morgen. Det er bare en ganske kort præsentation. Jeg har aldrig tidligere skrevet noget på fransk, og håber derfor på at en venlig sjæl derude, kan give en hånd med at rette det igennem - KH Hej Hanne Jeg hedd...
  • Fuglene synger? på fransk

    Forumindlæg
    Hvor siger man "fuglene synger" på fransk ?
  • fransk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej.. ville høre om der var en (eller måske flere) der kunne hjælpe mig med at rette min fransk oversættelse.? på forhånd TAKIntet har ændret sig. Aïcha overvåges stadig og opnår ikke mere frihed. Hun indser, at det ikke er muligt at få en sand dialog med forældrene. Kun i skolen kan hun være sig...
  • Fransk - korrektur

    Forumindlæg
    Vil nogen gennemlæse dette og rette mine fejl?Au sujet de la violence Eugénie dit: "Il existe une sorte de banalisation de la violence, dans les images, les films..." (l. 46-47). Aujourd'hui, il y a beaucoup de violence dans le television et les films. C'est pourquoi la violence...
  • Fransk - korrektur

    Forumindlæg
    Det ville være en stor hjælp for mig hvis nogen ville læse korrektur på følgende :Marianne croit que les adultes sont différents des jeunes, parce qu’ils sont parents et veulent les protéger. Elle trouve que la conception des parents de ce qui est bon pour les jeunes est différente de la co...
  • Hjælp til fransk oversættelse!

    Forumindlæg
    Hej!Håber en af jer vil læse denne igennem for fejl. I den sidste del har jeg forsøgt at lave cond.!À la fin de l’histoire nous lisons comment l’homme détruit leur soir. Quand ils ont fini de manger, il lui tend son manteau et au même instant il voit à la messagerie de son portable. Elle trouve c...
  • Rettelse af fransk!

    Forumindlæg
    Hej igen!Jeg har igen brug for lidt hjælp til rettelse af denne aflevering...!La famille Dufour a organiseé une partie de campagne le 31 mai. Ils veulent faire une promenade aux environs de Paris, où ils veulent déjeuner. La famille a organsiseé la partie parce que c’est le jour de la fête de Mme...
  • Hjælp til fransk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej! Det ville være rigtig lækkert hvis der var nogle der gad tage et hurtigt kig på denne her oversættelse.Dansk tekst:Madame Barrau ankommer alene til hotellet, hvor hun bliver modtaget af direktøren.Man kan se, at hun er meget rig, fordi hun har noget meget dyrt tøj på.hun går ikke i seng med ...
  • Fransk oversæt

    Forumindlæg
    Hej Jeg kan helt finde sammenhængen i denne del af en tekst. Nogen der kan hjælpe? Le risque: être très peu qualifié ou avoir suivi une formation générale ; être une femme ; habiter une zone urbain sensible ; avoir des parents non européen...
  • Nægtelser på fransk

    Forumindlæg
    Heeej jeg har omskrevet nogle franske sætninger til nægtelser, men jeg er meget i tvivl om jeg har gjort det rigtigt. Er det rigtigt, forkert, er jeg på rette vej? 1. Benægt følgende sætninger med ne-pas 1. Tu travailles le samedi - Tu ne travailles pas le samedi 2. Il pense à sa fianc...