Tysk

!!DET HASTER!! tysk fremlæggelse

01. maj kl. 19:29 af skole1234567890 - Niveau: 8. klasse

Jeg skal fremlægge i tysk her i morgen, og der er nogen sætniger jeg er lidt i tvivl om:

1. han har været sammen med sin partner siden 2000 - Er hat mit ihr Partner seit 2014 ....?

2. når man skriver at HUN er en skuespiller, modedesigner, model osv. skal alle så være med in til sidst, eller er det forskelligt? altså jeg ved at -Schauspielerin- skal være med in til sidst når det er en pige, men jeg ved ikke med  fx. -Modezeichner- og -Modell-?


Brugbart svar (0)

Svar #1
01. maj kl. 21:21 af KageSpiseren

Jeps det korrekt. Udover at 2000 er det samme i tysk som på dansk ;)


Brugbart svar (0)

Svar #2
04. maj kl. 09:03 af Stygotius

Nej, det er bestemt ikke korrekt. Man må lære at bøje "sein", især i forbindelse med ordet "seit".


Brugbart svar (0)

Svar #3
04. maj kl. 10:05 af KageSpiseren

Den fik jeg overset 


Brugbart svar (0)

Svar #4
07. maj kl. 10:13 af LauraRgym

Bare skriv det ind på engelsk på tranlate, så får du det nærmest 100% korrekt ud på tysk. Tag det for en der har det på B-niveau og får 12 :)

God dag


Brugbart svar (0)

Svar #5
07. maj kl. 10:51 af Stygotius

Det råd der gives i #4, er nok det dårligste og det mest katastrofale man kan  sige til nogen.

At anbefale Google Translate til nogen er lige så hovedløst.


Brugbart svar (0)

Svar #6
08. maj kl. 16:02 af KageSpiseren

Er vi enige Stygotius?


Brugbart svar (0)

Svar #7
08. maj kl. 17:07 af Stygotius

-i hvad ??


Brugbart svar (0)

Svar #8
08. maj kl. 17:40 af KageSpiseren

I det her er en dårlig ide

#4

Bare skriv det ind på engelsk på tranlate, så får du det nærmest 100% korrekt ud på tysk. Tag det for en der har det på B-niveau og får 12 :)

God dag


Brugbart svar (0)

Svar #9
08. maj kl. 17:48 af Stygotius

Ja, som jeg har sagt er det en megret dårlig idé. Google Translate kan bruges til at slå enkelte gloser op med, men ikke til andet. Man skal i det hele taget passe på at være klar over at Google Translate ikke kender til synonymer og homografer (= ord der skrives ens men betyder forskellilge ting). Eks. "at skuffe" - en "skuffe" og "en lem" - "et lem" etc.


Skriv et svar til: !!DET HASTER!! tysk fremlæggelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.