Tysk
Tysk - "meine grenze"
Hej
Jeg skal skrive en tekst på 50 ord om "min grænse" på tysk
Det skal læses højt op, så jeg ville bare lige spørge om nogle ville læse den igennem og fortælle mig hvad jeg kan bedre:)
"Meine grenze!
Wo geht Meine grenze? Ich habe eine grenze wenn leute bei Essen schmatzen. Ich hasse wenn leute laut bei essen schmatzen! Das ist sehr widerlich...aber mein freund essen schmatzt sehr laut und ich finde es total eklig. Ich meine zu viele schmatzen. Sie macht auch in ein nett Restaurant."
Rigtig mange tak til den person, der ville hjælpe!!!:)
Svar #1
18. august 2021 af Stygotius
Når du skal læse det op, er det jo nok ikke så vigtigt om du husker at skrive navneordene med stort.
For en der går i 7.klasse synes jeg der er flere gode ting i det.
Jeg ville nok kalde "ækel" for "widerlich" eller "ekelhaft"
Udsagnsordet "essen" hedde "isst" når man siger "min ven spiser" (mein Feund isst")
"MIn ven smasker meget højt når han spiser." = "Men Freund schmatzt sehr laut beim Essen"
"De gør det også i en pæn restaurant" = "Sie tun es auch in einem feinen Restaurant"
"Jeg finder det totalt ækelt" er jo ikke normalt dansk men ungdomsslang. En tysker kunne f.eks. sige: "Ich finde es völlig widerlich / ekelhaft"
Udtrykket "jeg mener....." hedder normalt "Meiner Meinung nach...", og det må du gerne lære da du tit kan få brug for det.
F.eks. vil "Jeg mener at for mange smasker" hedde "Meiner Meinung nach schmatzen zu viele Leute"
Udtrykket "Jeg hader når folk smasker højt" kunne f.eks. hedde "Es ist mir sehr widrig, wenn Leute beim Essen laut schmatzen"
Held og lykke
Svar #2
06. september 2021 af annoym2020
#1Når du skal læse det op, er det jo nok ikke så vigtigt om du husker at skrive navneordene med stort.
For en der går i 7.klasse synes jeg der er flere gode ting i det.
Jeg ville nok kalde "ækel" for "widerlich" eller "ekelhaft"
Udsagnsordet "essen" hedde "isst" når man siger "min ven spiser" (mein Feund isst")
"MIn ven smasker meget højt når han spiser." = "Men Freund schmatzt sehr laut beim Essen"
"De gør det også i en pæn restaurant" = "Sie tun es auch in einem feinen Restaurant"
"Jeg finder det totalt ækelt" er jo ikke normalt dansk men ungdomsslang. En tysker kunne f.eks. sige: "Ich finde es völlig widerlich / ekelhaft"
Udtrykket "jeg mener....." hedder normalt "Meiner Meinung nach...", og det må du gerne lære da du tit kan få brug for det.
F.eks. vil "Jeg mener at for mange smasker" hedde "Meiner Meinung nach schmatzen zu viele Leute"
Udtrykket "Jeg hader når folk smasker højt" kunne f.eks. hedde "Es ist mir sehr widrig, wenn Leute beim Essen laut schmatzen"
Held og lykke
Rigtig mange tak for hjælpen!!!:)
Skriv et svar til: Tysk - "meine grenze"
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.