Fransk
Hjælp :)) - Er det rigtigt?
Hej :)
Er der nogen der ved om linjen nedenunder er rigtig oversat til fransk? - hvis ikke hvad skriver man så?
- Richard er 185 centimeter høj ---> Richard est 185 centimètres haut
Tak på forhånd :)
Svar #1
10. december 2011 af french doctor
Hej
Svaret er nej. Du skal bruge verbet "at måle".
Sincèrement
Thomas
Sincèrement Thomas
Svar #2
10. december 2011 af AnHansen (Slettet)
Hej Thomas og tak for hjælpen!:)
Kan det passe at man siger 'Richard mesurant 185 centimètres'?
Svar #4
10. december 2011 af french doctor
Hej
>Kan det passe at man siger 'Richard mesurant 185 centimètres'?
Nix.
"mesurant" er en forkert bøjning af verbet.
Du skal bruge verbet "mesurer", som du bøjer: Je mesure, tu mesures etc.
Her skal du bruge det, der svarer til "il", fordi du i stedet for Richard ville kunne sige "han" = "il".
Go !
Thomas
Sincèrement Thomas
Svar #5
12. december 2011 af AnHansen (Slettet)
Hej Thomas
Passer det istedet med Richard mesure 1185 centimétres?
Merci
Josephine:)
Svar #6
12. december 2011 af french doctor
Hej
>Passer det istedet (i stedet) med Richard mesure 1185 centimétres?
Tjah, nu nærmer vi os, men er han virkelig næsten 12 meter høj ? :-)
Og du skal være mere skarp mht. hvilken vej, accenten vender.
På fransk udtales centimeter [sã-ti-mætr]
Æ-lyden får du ved at sætte accent grave: è
Accent aigu (é) giver derimod en "e-lyd" som i Vester Allé.
Sincèrement
Thomas
Sincèrement Thomas
Svar #7
12. december 2011 af AnHansen (Slettet)
Hej Thomas
Fejlene er nu rettet endnu en gang
Tak for din tid du bruger på at hjælpe!
Merci
Josephine:)
Skriv et svar til: Hjælp :)) - Er det rigtigt?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
