Tysk

Meget lille tysk oversættelse - hjælp til rettelse

17. april 2013 af KemalMahmutovic (Slettet) - Niveau: B-niveau

Jeg har en lille oversættelse til imorgen, og vil meget gerne have hjælp til rettelse af oversættelsen. 

 

Den danske tekst:

Efter at have solgt flyttede de til ( in) udlandet . Efter at de havde slogt huset ,flyttede de til udlandet .Efter at være blevet opfordret til at melde sig som kandidat for partiet arbejdede han hårdt for at blive valgt. Vi bestilte is til dessert efter først at have spist løgsuppe og kalvesteg . Hun forlod forretningen straks efter at være blevet ekspederet.

min udgave af den tyske:

Nach das verkauf des Hauses sind sie nach Ausland umgezogen.Nach das sie das Haus verkauften, sind sie nach Ausland umgezogen . Nachdem auffodren zu werden sich zum Kandidat zu melden für die Partei , arbeitete er hart gewählt zu werden.Wir bestallen Eis zum Nachtisch erst nach Zwiebelsuppe und Kalbsbraten gegessen zu haben .Sie verlasste den Laden sofort nach sie bedient wurde.

 

På forhånd - tak! :) 


Brugbart svar (0)

Svar #1
17. april 2013 af Stygotius (Slettet)

Ved du hvad en præpostion er ?

Ved du hvad kasus er ?

Fede typer = fejl

Nach das verkauf des Hauses sind sie nach xxx  Ausland (um)gezogen.Nach das sie das Haus verkauften, sind sie nach xxx  Ausland umgezogen . Nachdem auffodren zu werden sich zum Kandidat zu melden für die Partei , arbeitete er hart  xxx gewählt zu werden.Wir bestallen Eis zum Nachtisch erst nach Zwiebelsuppe und Kalbsbraten gegessen zu haben .Sie verlasste den Laden sofort nach sie bedient wurde.

 


Svar #2
17. april 2013 af KemalMahmutovic (Slettet)

Jeg har svært ved tysk, derfor jeg søger til hjælp herinde. 

Men nu prøver jeg igen, hvad er fejlene nu? 

Nach dem Verkauf des Hauses sind sie in Ausland gezogen.Nachdem sie das Haus verkauften, sind sie in Ausland gezogen. Nachdem er aufgefordern war sich zu meldenwum Kandidat für der Partei, arbeitete er hart um gewählt zu werden. Wir bestillte Eis zum Nachtisch erst nach Zwiebelsuppe und Kalbsbraten gegessen zu haben. Sie verlasste den Laden sofort nachdem sie bedient wurde.


Brugbart svar (0)

Svar #3
17. april 2013 af Stygotius (Slettet)

Nach dem Verkauf des Hauses sind sie in  xxx  Ausland gezogen.Nachdem sie das Haus verkauften, sind sie in  xxx Ausland gezogen. Nachdem er aufgefordern war,  sich zu meldenwum Kandidat für der Partei, arbeitete er hart um gewählt zu werden. Wir bestillte Eis zum Nachtisch erst nach Zwiebelsuppe und Kalbsbraten gegessen zu haben. Sie verlasste den Laden sofort nachdem sie bedient wurde.


Svar #4
17. april 2013 af KemalMahmutovic (Slettet)

okay tror jeg har den nu, mange tak for hjælpen!! 


Skriv et svar til: Meget lille tysk oversættelse - hjælp til rettelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.