Tysk

Hjælp til at rette fejl

04. november 2005 af Pixie (Slettet)
Her er det jeg har skrevet, og der er ingen dansk tekst, da det ikke er en oversættelse. Håber i kan hjælpe med at gå den igennem for fejl;

In unsere heutige Gesellschaft erhalten umweltfreundliche Unternehmen viel Fokus. Wir hören im Grossen und Ganzen jeder Tag von Verschmutzungen und welche Folge sie haben. Zu Zeiten können diesen Realiteten sehr erschreckend werden.
In der Zwischenzeit versteht die Geschäftswelt unser Schuldgefühl auszunutzen. Heute werden fast alle Waren in eine ökologische oder umweltfreundliche version angebietet. Das Problem ist, dass wir im Innersten gern unsere Umwelt schützen will, aber gleichzetig wollen wir, an dieses Problem, nicht viel von unsere Zeit opfern. In gleichem Masse die Einkommen steigen, haben clevere Geschäftsleute diese umweltfreundliche Produkte entwickelt. Wenn man dann nächstes Mal beim Gefriertisch steht, blitzt das Umweltproblem wieder auf, und deshalb wählten viele von den Kunden, die ökologische Version zu kaufen. Solch ein Version kostet typisch etwa 50 % mehr als die normale Version. Die neusten Tendenzen zeigen jedoch dass die Verbraucheren nicht mehr so viel an die Umwelt denken, welches macht es schwierig die Produkte mit das Argument von Umweltfreundlichkeit zu verkaufen. Das ist darauf zurückzuführen, dass man hier in Dänemark oft hört dass wir sind vorne in Bezug auf umweltverträglichen Initiativen, und deshalb keine Sorgen brauchst. Viel Unternehmen haben die Auffassung dass ein Umweltfreundliches Image kein Marktanteile umsideln.
Mange virksomheder mener ikke at et miljøvenligt image flytter markedsandele.

Og hvordan vil i oversætte denne sætning?

Forbrugerne går efter pris, kvalitet, produktegenskaber og service lige som de altid har gjort.

Brugbart svar (0)

Svar #1
04. november 2005 af Sicma (Slettet)

Mange virksomheder mener ikke at et miljøvenligt image flytter markedsandele.

Forbrugerne går efter pris, kvalitet, produktegenskaber og service lige som de altid har gjort.
______________

Viele beschaeftigungen meinen nicht dass einen umweltfreundlich ansehen erschüttern marktanteile.

Den verbrauchern gehen nach preis, die qualität, Produkteeigenschaften und bedienung ebenso sie jederzeit besitzen gemacht.
______________

Dette er mit bud på en oversættelse af de sidste linjer...

Brugbart svar (0)

Svar #2
04. november 2005 af Fingersen (Slettet)

Jeg tager den senere.

Brugbart svar (0)

Svar #3
05. november 2005 af Fingersen (Slettet)

unsere heutige = der heutigen

erhalten... = erregen/erwecken viel Aufmerksamheit el. finden weiteste Beachtung

Im Grossen und Ganzen = slet det

jeder Tag... = jeden Tag von Verschmutzung der Umwelt und den Folgen davon.

Zu Zeiten.... = Diese Folgen sind manchmal sehr schrecklich/entsetzlich.

Her er lidt
MVH
Fingersen

Brugbart svar (0)

Svar #4
05. november 2005 af Fingersen (Slettet)

Heute werden fast alle Waren (auch) in /eine/ ökologische(r) oder umweltfreundliche(r Form) /version/ angeb/ie/(o)te/t/(n).

Das Problem ist, dass wir /im Innersten/(eigentlich) /gern unsere/(die) Umwelt schützen w/i/(o)ll(en), aber gleichze(i)tig wollen wir/, an dieses Problem,/ nicht viel /von/ unsere(r) Zeit /opfern/(darauf verwenden).

/.../ = slettes
(...) = indsættes

MVH
Fingersen

Brugbart svar (0)

Svar #5
05. november 2005 af Fingersen (Slettet)

In gleichem Ma/ss/(ß, wie) die Einkommen (ge)st(i)e/i/gen (ist), /haben clevere Geschäftsleute diese/(ist die Menge) umweltfreundliche(r) Produkte /entwickelt/(auch gestiegen).

Den næste sætning med køledisken og alt det halløj passer ikke ind. Slet den.

MVH
Fingersen

Skriv et svar til: Hjælp til at rette fejl

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.