Tysk

oversættelse af 8 linier

05. januar 2006 af joonmoon (Slettet)
Hej..! Ville høre om der er nogen der evt vil hjælpe mig med dennne oversættelse.. Eller bare noget af den, det ville være dejligt..

Oktober 1989 var et dårligt tidspunkt at gå i koma, men netop det sker for Alex' mor - en overbevist socialist af den gamle skole. Da hun vågner af komaen 8 måneder senere, får Alex store problemer. Lægen fortæller Alex og søsteren Ariane, at deres mor hjerte er så svagt, at enhver unødig ophidselse kan tage livet af hende.

Brugbart svar (0)

Svar #1
05. januar 2006 af km55 (Slettet)

Kom med dit eget bud på det først... Så vil jeg med glæde rette det igennem...

Brugbart svar (0)

Svar #2
05. januar 2006 af km55 (Slettet)

Har dog ikke meget tid i dag, men lover at sikre mig at dette emne bliver besvaret inden længe...

Brugbart svar (0)

Svar #3
05. januar 2006 af sylke (Slettet)

"Goodbye Lenin"

Oktober 1989 ist ein schlechter Zeitpunk um in's Koma zu fallen, aber genau das passiert für Alex's Mutter- eine überzeugte Sozialistin der alten Schule. Als sie 8 Monate später aus dem Koma erwacht, bekommt Alex große Probleme.
Der Arzt erzählt Alex und seiner Schwester Ariane, dass das Herz der Mutter sehr schwach ist,jegliche Aufgegung könnte ihr Leben beenden.


Skriv et svar til: oversættelse af 8 linier

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.