Tysk

Rettelse af handelsbrev

10. januar 2006 af Pixie (Slettet)
Hej ! Jeg mangler HJÆLP :) Følgende del ville jeg blive glad for at få rettet igennem for fejl, da jeg virkelig ikke kan få gang i mit tysk efter ferien :)

Kursus für 15 Mitarbeiter(mangler endelse?)

Sehr geehrter Frau Helbach-Grosser,

zuerst will ich für Ihre schnelle Antwort danken, was wohl auch ein Teil von den Benimm-Regeln ist.


Ich kontaktierte Sie, da wir in unsere Firma planen eine Kursus für 15 von unseren Mitarbeiter(mangler endelse?) zu arrangieren. Diese 15 werden in Skankøb´s 2 neuen Abteilungen in den Bundesländer Schleswig-Holstein und Hamburg angestellt. Wir finden es deshalb wichtig diese 15 zu lehren, wie man sich in dem deutschem Geschäftsleben begehen, im Hinblick auf Gewerbe von Kunden, Umgangsformen u.dgl.

Sie nennen in Ihren Brief 2 potentielle Stellen, wo der Kursus statt finden kann;

• Art Hotel, Berlin
• Hotel Lindtner, Hamburg

Nach reiflicher Überlegung haben wir gewählt, dass der Kursus im Hotel Lindtner in Hamburg statt finden soll, weil Hamburg am nächsten liegt. Nachdem wir Ihre beigelegte Brochüre mit verschiedenen Kursus-Themen gelesen haben, haben wir folgenden Themen gewählt;

• Der erste Eindruck – in 5 Sekunden ist oft alles entschieden
• Länderspezifische Verhaltensnormen – europäische Etikette
• Deutsche Höflichkeits-Standards für Menschen aus anderen Kulturen


Her er hvad jeg mener på dansk, hvis i skulle komme i tvivl nogle steder :)

først vil jeg sige tak for Deres hurtige svar, hvilket vel også er en del af ”die Benimm-Regeln”.

Jeg kontaktede Dem, da vi i firmaet planlægger at arrangere et kursus for 15 af vore medarbejdere. Disse 15 skal ansættes i Skankøb´s 2 nye afdelinger i delstaterne Schleswig-Holstein og Hamburg. Vi mener derfor at det er vigtigt at lære disse 15 hvordan man begår sig i det tyske forretningsliv, med henblik håndtering af kunder, omgangsformer o.l.

De nævner i dit brev 2 potentielle steder hvor kurset kan finde sted;

• Art Hotel, Berlin
• Hotel Lindtner, Hamburg

Efter overvejelse har vi valgt at kurset skal finde sted på Hotel Lindtner i Hamburg, da dette ligger nærmest. Efter at have læst Deres vedlagte ark med forskellige kursusemner har vi i firmaet valgt følgende;

• Der erste Eindruck – in 5 Sekunden ist oft alles entschieden
• Länderspezifische Verhaltensnormen – europäische Etikette
• Deutsche Höflichkeits-Standards für Menschen aus anderen Kulturen

På forhånd tak ! Mvh. Nikolaj

Svar #1
10. januar 2006 af Pixie (Slettet)

Hov, ydermere vil jeg blive utrolig glad hvis nogle ville give et forslag til hvordan følgende bør oversættes;

Vi har valgt disse, da kvalifikationer på disse områder vil gøre arbejdet nemmere samt bedre for vore ansatte. Frem for alt skal de jo lære at håndtere alle former for kunder, og tilpasse væremåde til den enkelte. Ydermere er det vigtigt i en virksomhed som vores at vi forstår andre landes forretningskulturer, og formår at tilpasse vore omgangsformer hertil. Når nu disse 15 bliver ansat i tyske afdelinger, er det vigtigt at de på forhånd har et kendskab til tyskernes måde at føre forretning på, samt ved hvordan tyske kunder ønsker at blive behandlet.

Til slut vil jeg bede om et tilbud som inkluderer et 3-dages seminar for de 15 ansatte. I løbet af dette seminar ønsker vi som sagt, at de bliver belært i de 3 ovenstående kursusemner.

Vi glæder os til at få et indblik i Deres arbejde med takt & tone, og håber på et fremtidigt godt samarbejde.

Hjælp mig, jeg er virkelig i krise :) Mvh. Nikolaj

Brugbart svar (0)

Svar #2
11. januar 2006 af Fingersen (Slettet)

Kursus für 15 Mitarbeiter

Sehr geehrte/r/ Frau Helbach-Grosser,

zuerst /will ich/(möchten wir Ihnen) für Ihre schnelle Antwort danken, was wohl auch ein Teil /von/ de/n/(r) (")Benimm-Regeln(") ist.

/Ich/(Wir) kontaktierte(n) Sie, da /wir in/ unsere Firma plan/en/(t,) eine(n) Kursus für 15 /von/ unsere/n/(r) Mitarbeiter zu /arrangieren/(veranstalten).

Tilbage med mere i morgen
/.../ = slettes
(...) = indsættes

MVH
Fingersen

P.S:

Svar #3
11. januar 2006 af Pixie (Slettet)

Tusind tak Fingersen, du er altid en stor hjælp:) Nogle der kan hjælpe med resten af opgaven? På forhånd tak
Mvh. Nikolaj

Brugbart svar (0)

Svar #4
11. januar 2006 af Fingersen (Slettet)

Die/se/ 15 (Mitarbeiter) werden in Skankøb/´/s 2 neuen /Abteilungen/(Zweigstellen) in den Bundesländer(n) Schleswig-Holstein und Hamburg angestellt

Wir finden es deshalb wichtig(,) die/se/ 15 (Mitarbeiter) zu lehren, wie man sich /in/dem deutsche/m/(n) Geschäftsleben (gegenüber) be/gehe/n(immt), im Hinblick auf /Gewerbe von /Kunden(betreuung), Umgangsformen u.dgl.

Sie nennen in Ihre/n/(m) Brief 2 potentielle Stellen, wo der Kursus statt(finden)/finden/ kann/;/(:)

• Art Hotel, Berlin
• Hotel Lindtner, Hamburg

Nach reiflicher Überlegung haben wir gewählt, dass der Kursus im Hotel Lindtner in Hamburg statt(-)finden soll, weil Hamburg am nächsten liegt.

Nachdem wir Ihre beigelegte Bro(s)chüre /mit/(über) verschiedene/n/ Kurs/us/-Themen gelesen haben, haben wir folgende/n/ Themen gewählt;

/.../ = slettes
(...) = indsættes

MVH
Fingersen

Brugbart svar (0)

Svar #5
11. januar 2006 af Fingersen (Slettet)

am nächsten liegt --> el: unserer Firma am nächsten liegt

MVH
Fingersen

Svar #6
11. januar 2006 af Pixie (Slettet)

Hej igen, vil nogle gå følgende igennem for fejl. Det er det sidste af min opgave. Nederst kan i, på dansk, se hvad jeg "forsøgte" at skrive.

På forhånd tak :)

Wir haben diese Kurs-Themen gewählt, weil Befähigungen in diese Gebiete, die Arbeit unsere angestelltes leichter und besser macht. Vor allem müssen sie lernen, alle typen Kunden zu betreuen, und sich zu den Einzelnen anpassen. Ferner ist es in einem Unternehmen wie unseres wichtig, dass wir den fremden Geschäfts-Kulturen verstehen, und uns hierfür vermögen unsere Umgangsformen zu anpassen. Da die 15 Mitarbeiter in deutschen Zweigstellen angestellt werden, ist es wichtig, dass sie vorher Kenntnis haben ” til tyskernes måde at føre forretning på, samt ved hvordan tyske kunder ønsker at blive behandlet.”

Zum Schluss ”vil jeg” um ein Angebot, das ein 3-tägig Seminar für unsere 15 Mitarbeiter einschließt, bitten. Im Laufe von dem Seminar wünschen wir wie gesagt, dass sie in den 3 obend stehenden Kurs-Themen belehrt werden.

Wir freuen uns auf einen Einblick in Ihre Arbeit mit guter Ton zu haben, und wir hoffen auf eine zukünftige Zusammenarbeit.

Mit freundlichen Grüssen.


DANSK

Vi har valgt disse, da kvalifikationer på disse områder vil gøre arbejdet nemmere samt bedre for vore ansatte. Frem for alt skal de jo lære at håndtere alle former for kunder, og tilpasse væremåde til den enkelte. Ydermere er det vigtigt i en virksomhed som vores at vi forstår andre landes forretningskulturer, og formår at tilpasse vore omgangsformer hertil. Når nu disse 15 bliver ansat i tyske afdelinger, er det vigtigt at de på forhånd har et kendskab til tyskernes måde at føre forretning på, samt ved hvordan tyske kunder ønsker at blive behandlet.

Til slut vil jeg bede om et tilbud som inkluderer et 3-dages seminar for de 15 ansatte. I løbet af dette seminar ønsker vi som sagt, at de bliver belært i de 3 ovenstående kursusemner.

Vi glæder os til at få et indblik i Deres arbejde med takt & tone, og håber på et fremtidigt godt samarbejde.

Skriv et svar til: Rettelse af handelsbrev

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.