Tysk

Rettelse af aflevering til i morgen - kort tekst

23. april 2006 af --MaLLe-- (Slettet)
Hej alle..

Jeg har brug for en hjælpende hånd.. Jeg har lavet en aflevering til i morgen og da det er sidste aflevering vil jeg gerne gøre det ekstra godt. Så jeg håber der er en der lige gider kigge den igennem for mig? På forhånd tak.



Svar #1
23. april 2006 af --MaLLe-- (Slettet)

Hov kom til at trykke videre uden at lægge den ind.
Her er det:

Malaschewski:

1.
Der deutsche Journalist Axel Hacke arbeitet für die „Süddeutsche Zeitung“, wo der Artikelserie „Das Beste von meinen Leben“ ihm bekannt gemacht hat.
Kurze zeit nach dem fall der Mauer begann er, Geschichten und Bilder für ein Buch über Deutschland zu sammeln. Er reiste im Land herum und besuchte verschiedene Menschen, der über ihren Leben erzählten. Im Jahre 2004 erscheint das Buch „Deutschlandalbum“.
Im folgenden Text befindet Axel Hacke sich in das Dorf Hötensleben, das nah an der früher Deutsche grenze liegt. Die große politische Geschichte hat in hohem Grade das Leben, für die deutsche wie hier lebt, geprägt. Er porträtiert die ehemalige Schlosser Siegfried Malaschewski. Sein Leben hätte ohne Zweifel sich anders gestalten, wenn er zum der Westen geflüchtet war. Er hatte die Möglichkeit zum flüchten, aber er blieb in der DDR.



3.
In die Text Malaschewski hört wir ein bisschen von dem Verhältnis zwischen den Bewohnern und den Behörden. Ich finde das Verhältnis sehr oberflächlich. Die Behörden finde sich selbst in einer Stelle wo sie über die Bewohnern bestimmen kann und man können mit ruhe sagen dass sie dass missbraucht. Obwohl sie einmal wie Malaschewski war, ein civil, sieht es aus wie sie die Vergangenheit vergessen hat. Jetzt haben sie die Macht zu bestimmen und dass können man sehen wenn Malaschewski hat sein Ausweis vergisst. Obwohl es ein bekannten ist wie bei der Post steht bleibt Malaschewski verhaftet. Sobald sie Volkspolizeihelfer sind, vergessen sie seine persönliche Relationen und sind überwältigt bei die Macht sie haben.

Brugbart svar (0)

Svar #2
23. april 2006 af danielruhmann (Slettet)

Her Malene

Der deutsche Journalist Axel Hacke arbeitet für die „Süddeutsche Zeitung“, wo der Artikelserie „Das Beste von meinen Leben“ ihm (ihn) bekannt gemacht hat.
/Kurze zeit/ (Kurz) nach dem fall (Fall) der Mauer begann er, Geschichten und Bilder für ein Buch über Deutschland zu sammeln. Er reiste im Land herum und besuchte verschiedene Menschen, /der/ (die) (ihm) über ihren (ihr) Leben erzählten. Im Jahre 2004 erscheint (erschien) das Buch „Deutschlandalbum“.
Im folgenden Text befindet (sich) Axel Hacke /sich/ in das (im) Dorf Hötensleben, das nah /an/ der früher (ehemaligen) /Deutsche/ (nu hvor jeg kender den danske tekst, ved jeg, at der skal stå tysk-tyske grænse = deutsch-deutschen) grenze (Grenze) liegt. Die große politische Geschichte hat in hohem Grade das Leben, für die deutsche (Deutschen)(,) wie (die) hier lebt (leben), geprägt (en lidt smartere sætningskonsturktion ville være sådan her: (Die große politische Geschichte hat das Dasein der hier lebenden Deutschen in hohem Maße geprägt)). Er porträtiert die ehemalige (den früheren) Schlosser Siegfried Malaschewski. Sein Leben hätte ohne Zweifel sich anders gestalten (gestaltet/entwickelt), wenn er zum der (in den) Westen geflüchtet war (wäre). Er hatte die Möglichkeit zum (zu) flüchten, aber er blieb in der DDR.

In die (Im) Text Malaschewski hört (nejda, du læser = lesen) wir ein bisschen von dem (vom) Verhältnis zwischen den Bewohnern und den Behörden. Ich finde das Verhältnis sehr oberflächlich. Die Behörden finde (finden) sich selbst in einer Stelle((Die B. erhöhen sich selbst),) wo (so dass) sie über die Bewohnern (Bewohner) bestimmen kann (können) und man können (kann) mit ruhe (Ruhe) sagen(,) dass sie dass (ihre Position) missbraucht (missbrauchen). Obwohl sie einmal wie Malaschewski war, ein civil (Zivilist), sieht es aus(,) wie (als ob) sie die Vergangenheit vergessen hat (haben). Jetzt haben sie die Macht zu bestimmen und dass können (kann) man sehen(,) wenn Malaschewski /hat/ sein (seinen) Ausweis vergisst (vergessen hat). Obwohl es ein bekannten (Bekannter) ist(,) (der) /wie/ bei der Post steht(,) bleibt Malaschewski verhaftet. Sobald sie Volkspolizeihelfer sind, vergessen sie seine (ihre) persönliche (persönlichen) Relationen und sind überwältigt bei die Macht sie haben (hvad mener du med det sidste?).


Prøv at rette det, og så smid det op igen. JEg har sikkert glemt noget, men det er lidt svært at overskue:)

Hygge

Svar #3
23. april 2006 af --MaLLe-- (Slettet)

Hej Igen..

Tusind tak for rettelserne.. Her er de så.. Og med det sidste mener jeg at så snart de er blevet politi hjælpere så glemmer de de personlige relationer de havde før i tiden fordi at de bliver overvældet af den magt de pludselig har..


1.
Der deutsche Journalist Axel Hacke arbeitet für die „Süddeutsche Zeitung“, wo der Artikelserie „Das Beste von meinen Leben“ ihn bekannt gemacht hat.
Kurz zeit nach dem Fall der Mauer begann er, Geschichten und Bilder für ein Buch über Deutschland zu sammeln. Er reiste im Land herum und besuchte verschiedene Menschen, die über ihr Leben erzählten. Im Jahre 2004 erschien das Buch „Deutschlandalbum“.
Im folgenden Text befindet Axel Hacke sich im Dorf Hötensleben, das nah an der ehemaligen deutsch-deutschen Grenze liegt. Die große politische Geschichte hat in hohem Grade das Leben, für die Deutschen, wie die hier leben, geprägt. Er porträtiert den früheren Schlosser Siegfried Malaschewski. Sein Leben hätte ohne Zweifel sich anders gestaltet, wenn er in den Westen geflüchtet wäre. Er hatte die Möglichkeit zu flüchten, aber er blieb in der DDR.



3.
Im Text Malaschewski lesen wir ein bisschen vom Verhältnis zwischen den Bewohnern und den Behörden. Ich finde das Verhältnis sehr oberflächlich. Die Behörden erhöhen sich selbst, so dass sie über die Bewohner bestimmen können und man kann mit Ruhe sagen, dass sie ihre Position missbrauchen. Obwohl sie einmal wie Malaschewski war, ein Zivilist, sieht es aus, als ob sie die Vergangenheit vergessen haben. Jetzt haben sie die Macht zu bestimmen und dass kann man sehen, wenn Malaschewski seinen Ausweis vergessen hat. Obwohl es ein bekannter ist, der bei der Post steht, bleibt Malaschewski verhaftet. Sobald sie Volkspolizeihelfer sind, vergessen sie ihre persönlichen Relationen und sind überwältigt bei die Macht sie haben.


Brugbart svar (0)

Svar #4
23. april 2006 af danielruhmann (Slettet)

Fint:)

Der deutsche Journalist Axel Hacke arbeitet für die „Süddeutsche Zeitung“, wo der Artikelserie „Das Beste von meinen Leben“ ihn bekannt gemacht hat.
Kurz /zeit/ nach dem Fall der Mauer begann er, Geschichten und Bilder für ein Buch über Deutschland zu sammeln. Er reiste im Land herum und besuchte verschiedene Menschen, die (ihm) über ihr Leben erzählten. Im Jahre 2004 erschien das Buch „Deutschlandalbum“.
Im folgenden Text befindet (sich) Axel Hacke /sich/ im Dorf Hötensleben, das nah /an/ der ehemaligen deutsch-deutschen Grenze liegt. Die große politische Geschichte hat in hohem Grade das Leben, für die Deutschen, /wie/ die hier leben, geprägt*. Er porträtiert den früheren Schlosser Siegfried Malaschewski. Sein Leben hätte (sich) ohne Zweifel /sich/ anders gestaltet, wenn er in den Westen geflüchtet wäre. Er hatte die Möglichkeit zu flüchten, aber er blieb in der DDR.

* Synes, du skal bruge den sætning, jeg gav dig: Die große politische Geschichte hat das Dasein der hier lebenden Deutschen in hohem Maße geprägt

Im Text (”)Malaschewski(“) lesen wir /ein bisschen/ (enten læser vi om det, ellers ikke) vom Verhältnis zwischen den Bewohnern und den Behörden (aus dem ehemaligen DDR-Dorf Hötensleben). Ich finde das Verhältnis sehr oberflächlich. Die Behörden erhöhen sich selbst, so dass sie über die Bewohner bestimmen können und man kann /mit Ruhe/ (einfach) sagen, dass sie ihre Position missbrauchen. Obwohl sie einmal wie Malaschewski war, (also) ein Zivilist, sieht es aus, als ob sie die Vergangenheit vergessen haben. Jetzt haben sie die Macht zu bestimmen und dass kann man sehen, wenn Malaschewski seinen Ausweis vergessen hat. Obwohl es ein bekannter (Bekannter) ist, der bei der Post steht, bleibt Malaschewski verhaftet. Sobald sie Volkspolizeihelfer (geworden) sind, vergessen sie ihre persönlichen Relationen und (sie) sind (von der Macht) überwältigt(,) /bei die Macht/ (die) sie (plötzlich bekommen) haben.

Svar #5
23. april 2006 af --MaLLe-- (Slettet)

Tusind tak skal du have:) Super du lige gad og hjælpe med det...

Brugbart svar (0)

Svar #6
23. april 2006 af bejing (Slettet)

hvad plejer du egentlig at få i tysk daniel..

Brugbart svar (0)

Svar #7
23. april 2006 af danielruhmann (Slettet)

#6 Mundtligt får jeg 10^^ Min lærer blev lidt sur på mig på vores udveksling i Tyskland i februar, hvilket hun valgte at straffe på karakterbladet:)

Skrifligt får jeg 11, selvom gennemsnittet af de store afleveringer ligger på 13 eller sårn. De små (oversættelserne ligger lidt lavere (lidt over 12)).

Hvorfor da?

Skriv et svar til: Rettelse af aflevering til i morgen - kort tekst

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.