Tysk
Rettelse fra tysk til dansk
28. oktober 2006 af
Malfoy (Slettet)
Hej,
Det er sådan, at jeg skal aflevere en opgave, hvor jeg skal skrive et referat, men da jeg ikke helt kan forstå selve historien har jeg prøvet at oversætte den. Og jeg vil derfor høre, om jeg overhovedet har oversat det rigtigt?
Håber der er nogle der gider at se på det hurtigts muligt.
http://peecee.dk/?id=9503
Malfoy
Det er sådan, at jeg skal aflevere en opgave, hvor jeg skal skrive et referat, men da jeg ikke helt kan forstå selve historien har jeg prøvet at oversætte den. Og jeg vil derfor høre, om jeg overhovedet har oversat det rigtigt?
Håber der er nogle der gider at se på det hurtigts muligt.
http://peecee.dk/?id=9503
Malfoy
Svar #1
29. oktober 2006 af iinnaj (Slettet)
Mit største problem var at være i live.
Nej, bleiben betyder at blive, forblive.
så: mit størte problem var at holde mig i live
Nej, bleiben betyder at blive, forblive.
så: mit størte problem var at holde mig i live
Skriv et svar til: Rettelse fra tysk til dansk
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
