Biologi

SSO - oversætte engelsk

19. december 2006 af gudrun (Slettet)
Hej
JEg skal oversætte noget engelsk biologi til dansk, og der er et begreb, jeg ikke kender til.
Sætningen lyder: Efficacy may be related to a modification of climacteric overactivation af GnRH pulse generator

Det er det der "pulse generator" jeg ikke helt forstår, jeg håber meget på hjælp.

Med Venlig Hilsen Louise

Brugbart svar (0)

Svar #1
19. december 2006 af -Zeta- (Slettet)

Evt. pulsgenerator...? Til at fremkalde pulsfrekvenser.

Svar #2
19. december 2006 af gudrun (Slettet)

Jamen pulsfrekvenser...? bliver GnRH udsendt med pulsfrekvenser??

Er pulsgenerator den korrekte oversættelse??

Brugbart svar (0)

Svar #3
19. december 2006 af Dr. MolBio (Slettet)

Hej,

måske skulle du læse følgende artikel (hvis du ikke har gjort det).

"Pulsatile release of gonadotrophin releasing hormone (GnRH) is an intrinsic property of GT1 GnRH neuronal cell lines."
http://www.ionchannels.org/showabstract.php?pmid=7506268


Forresten, hvad er emnet for din SSO?

Svar #4
20. december 2006 af gudrun (Slettet)

emnet er klimakteriet...

Og nu har jeg et andet spørgsmål også:

Herefter bliver det dominerende østrogen østron, som dannes perifert ud fra dele af den dannede androstendion.

hvad betyder at det dannes perifert?

Svar #5
20. december 2006 af gudrun (Slettet)

og angående linket... jeg er så mega dårlig til engelsk, det hæmmer mig. Hvis jeg nu skriver sætningen her, bare med det enelske ord, kan du så ikke sige mig, hvordan du ville omformulere det?

Behandlingen af neurovegetative klimakterielle symptomer (eksempler udover hedestigninger?) er hovedindikationen for Remifemin. Denne effekt kan være relateret til en modifikation af en kli-makteriel overaktivering af GnRH pulse generator, som står i tæt forbindelse med CNS regioner, som regulerer kropstemperaturen.

Svar #6
20. december 2006 af gudrun (Slettet)

og angående linket... jeg er så mega dårlig til engelsk, det hæmmer mig. Hvis jeg nu skriver sætningen her, bare med det enelske ord, kan du så ikke sige mig, hvordan du ville omformulere det?

Behandlingen af neurovegetative klimakterielle symptomer (eksempler udover hedestigninger?) er hovedindikationen for Remifemin. Denne effekt kan være relateret til en modifikation af en kli-makteriel overaktivering af GnRH pulse generator, som står i tæt forbindelse med CNS regioner, som regulerer kropstemperaturen.

Skriv et svar til: SSO - oversætte engelsk

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.