Tysk
Digt - Rette grammatik fejl? :)))
06. december 2007 af
mm :) (Slettet)
Heuchelei und Absurdität
Dinge der ich mich im allgemein bemerkt habe
(ting jeg har lagt mærke til generelt)
Sie sagt, dass sie mehr als uns weise
Aber es ist nicht immer so
Sie meint,
dass Ehre wichtiger als ihr Glück ist
(at ære er vigtigere end lykke)
Sie fördert,
dass ich der „Heilige Schrift“ zu lesen
aber verstehe kein Wort davon.
(men jeg forstår ikke et ord af det)
Sie erklären,
dass ich nach die Norm der Kultur richte soll
aber der Absicht die Kultur ist zu der Mensch zu verbessern
(at jeg skal rette mig efter kulturens normer
men meningen med kultur er at forbedre mennesket/menneskeheden)
Sie erzählte,
wie es war in ihr Jugend
aber die Zeiten haben sich geändert
(hvordan det var, når de var ung
men tiderne har ændret sig)
Sie messen mich an die anderen jungendliche
Aber wir haben nicht dieselbe Bedingung
(de sammenligner mig med andre unge
men vi har ikke de samme betingelser.. muligheder?)
Sie sagt,
dass sie unterstützen Gleichheit
aber sie beschränken meine Freiheit viel mehr als die Freiheit der Jungen.
(at de understøtter lighed
men de indskrænker min frihed mere end friheden af drenge)
Ihr sagt,
dass wir undemokratisch sind
aber sie schlagen alle über einen Leisten
(at vi er udemokratiske
men de skærer os alle over en kam)
Ihr sagt,
dass wir Kriminale sind
aber ich sage,
dass Verurteile Gleichgültigkeit und kann eine Mensch zu Kriminalität treiben
(at fordomme og liggyldighed kann drive et menneske til kriminalitet)
Ihr spricht
von Integration
Aber sie ignorieren das Job-Antragen mit Fremden Namen.
(men i ignorerer job-ansøgningerne med fremmede navne)
Ihr sagt,
dass es ist liegt an der Gesellschaft oder Kultur an
aber ihr tun nichts das zu richtig stellen.
(at det er samfundets skyld
men i gør ikke noget for at ændre det)
På forhånd tak!!! =)
Dinge der ich mich im allgemein bemerkt habe
(ting jeg har lagt mærke til generelt)
Sie sagt, dass sie mehr als uns weise
Aber es ist nicht immer so
Sie meint,
dass Ehre wichtiger als ihr Glück ist
(at ære er vigtigere end lykke)
Sie fördert,
dass ich der „Heilige Schrift“ zu lesen
aber verstehe kein Wort davon.
(men jeg forstår ikke et ord af det)
Sie erklären,
dass ich nach die Norm der Kultur richte soll
aber der Absicht die Kultur ist zu der Mensch zu verbessern
(at jeg skal rette mig efter kulturens normer
men meningen med kultur er at forbedre mennesket/menneskeheden)
Sie erzählte,
wie es war in ihr Jugend
aber die Zeiten haben sich geändert
(hvordan det var, når de var ung
men tiderne har ændret sig)
Sie messen mich an die anderen jungendliche
Aber wir haben nicht dieselbe Bedingung
(de sammenligner mig med andre unge
men vi har ikke de samme betingelser.. muligheder?)
Sie sagt,
dass sie unterstützen Gleichheit
aber sie beschränken meine Freiheit viel mehr als die Freiheit der Jungen.
(at de understøtter lighed
men de indskrænker min frihed mere end friheden af drenge)
Ihr sagt,
dass wir undemokratisch sind
aber sie schlagen alle über einen Leisten
(at vi er udemokratiske
men de skærer os alle over en kam)
Ihr sagt,
dass wir Kriminale sind
aber ich sage,
dass Verurteile Gleichgültigkeit und kann eine Mensch zu Kriminalität treiben
(at fordomme og liggyldighed kann drive et menneske til kriminalitet)
Ihr spricht
von Integration
Aber sie ignorieren das Job-Antragen mit Fremden Namen.
(men i ignorerer job-ansøgningerne med fremmede navne)
Ihr sagt,
dass es ist liegt an der Gesellschaft oder Kultur an
aber ihr tun nichts das zu richtig stellen.
(at det er samfundets skyld
men i gør ikke noget for at ændre det)
På forhånd tak!!! =)
Svar #1
07. december 2007 af danielruhmann (Slettet)
Jeg er ikke sikker pä, hvad du mener med "sie" - de eller hun?
Her er rettelsen:
Dinge, die ich mir im Allgemeinen bemerkt habe
Sie sagt, dass sie mehr als uns wissen, aber es ist nicht immer so.
Sie meint, dass Ehre wichtiger ist als Glück
Sie fördert, dass ich die „Heilige Schrift“ läse, aber ich verstehe kein Wort davon.
Sie erklären, dass ich nach den Norm der Kultur richten soll, aber die Absicht der Kultur ist, den Menschen zu verbessern (doofer Satz)
Sie erzählte, wie es in ihrer Jugend war, aber die Zeiten haben sich geändert.
Sie vergleichen mich mit den anderen Jungendlichen, aber wir haben nicht die gleichen Bedingungen
Sie sagt, dass sie Gleichheit unterstützen, aber sie beschränken meine Freiheit viel mehr als die Freiheit der Jungen.
Ihr sagt, dass wir undemokratisch sind, aber sie scheren alle über einen einen Kamm
Ihr sagt, dass wir Kriminale sind, aber ich sage, dass Vorurteile und Gleichgültigkeit einen Menschen in die Kriminalität treiben können
Ihr spricht von Integration, aber ihr ignoriert die Bewerbungen fremder Namen.
Ihr sagt, dass es an der Gesellschaft und Kultur liegt, aber ihr tut nichts, um das zu ändern
Sä, nu har du en nogenlunde rigtig tekst. Jeg har undladt at proppe konjunktiv ind i teksten, selvom den egentligt hörer til. Dette skyldes, at rytmen ville blive ödelagt. Goethe havde dog brugt konjunktiv.
Her er rettelsen:
Dinge, die ich mir im Allgemeinen bemerkt habe
Sie sagt, dass sie mehr als uns wissen, aber es ist nicht immer so.
Sie meint, dass Ehre wichtiger ist als Glück
Sie fördert, dass ich die „Heilige Schrift“ läse, aber ich verstehe kein Wort davon.
Sie erklären, dass ich nach den Norm der Kultur richten soll, aber die Absicht der Kultur ist, den Menschen zu verbessern (doofer Satz)
Sie erzählte, wie es in ihrer Jugend war, aber die Zeiten haben sich geändert.
Sie vergleichen mich mit den anderen Jungendlichen, aber wir haben nicht die gleichen Bedingungen
Sie sagt, dass sie Gleichheit unterstützen, aber sie beschränken meine Freiheit viel mehr als die Freiheit der Jungen.
Ihr sagt, dass wir undemokratisch sind, aber sie scheren alle über einen einen Kamm
Ihr sagt, dass wir Kriminale sind, aber ich sage, dass Vorurteile und Gleichgültigkeit einen Menschen in die Kriminalität treiben können
Ihr spricht von Integration, aber ihr ignoriert die Bewerbungen fremder Namen.
Ihr sagt, dass es an der Gesellschaft und Kultur liegt, aber ihr tut nichts, um das zu ändern
Sä, nu har du en nogenlunde rigtig tekst. Jeg har undladt at proppe konjunktiv ind i teksten, selvom den egentligt hörer til. Dette skyldes, at rytmen ville blive ödelagt. Goethe havde dog brugt konjunktiv.
Skriv et svar til: Digt - Rette grammatik fejl? :)))
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
